|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw abfangen [unter Kontrolle bringen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw abfangen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw abfangen [unter Kontrolle bringen]

Übersetzung 1 - 50 von 10005  >>

IsländischDeutsch
aftur stjórn á e-u [bíl, flugvél]etw. abfangen [unter Kontrolle bringen]
Teilweise Übereinstimmung
koma böndum á e-ð [óeiginl.]etw. bändigen [unter Kontrolle bringen]
valda e-u [ráða við]etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
klófesta e-n/e-ðjdn./etw. abfangen
stöðva e-n/e-ðjdn./etw. abfangen
flug hern. fljúga í veg fyrir e-ðetw. abfangen [durch Kampfjets]
stjórna e-m/e-ujdn./etw. beherrschen [Kontrolle über jdn./etw. ausüben]
tengja e-ð við e-ðetw. mit etw. verknüpfen [verbinden, in Zusammenhang bringen]
takast e-ð [e-m tekst e-ð]etw. hinbringen [zustande bringen]
koma með e-n/e-ðjdn./etw. herbeischaffen [bringen]
halda e-u undir [e-r heldur e-u undir]etw. unterhalten [jd. hält etw. unter]
slá botninn í e-ðetw. abschließen [zum Abschluss bringen]
kasta e-u frametw. aufwerfen [ins Gespräch bringen]
slá e-u frametw. aufwerfen [ins Gespräch bringen]
koma e-u áetw. herstellen [zu Stande bringen]
samræma e-ðetw. vereinbaren [in Einklang bringen]
samrýma e-ðetw. vereinbaren [in Einklang bringen]
finna út úr e-uetw. eruieren [geh.: in Erfahrung bringen]
kippa e-u í liðinnetw. geradebiegen [ugs.] [in Ordnung bringen]
hamra e-ðetw. hämmern [in eine Form bringen]
fara út með e-ðetw. rausbringen [ugs.] [nach draußen bringen]
koma e-u á hreintetw. regeln [klären, in Ordnung bringen]
bera e-ð á borðetw. auftragen [geh.] [auf den Tisch bringen]
koma e-u á hreintetw. ins Reine bringen [in Ordnung bringen]
klaga e-n / e-n fyrir e-m)(jdm. etw.) petzen [ugs.] [vor allem unter Kindern und Jugendlichen]
koma e-u í lagetw. auf die Reihe bringen [ugs.] [etw. in Ordnung bringen]
drukkna í e-u [e-r/e-ð drukknar í e-u]in etw.Dat. untergehen [jd./etw. geht in etw. unter]
flug hern. [það  fljúga til móts við loftfar og beina því til lendingar eða út úr lofthelgi]Abfangen {n}
ítarlegur {adj}streng [Kontrolle]
nákvæmur {adj}streng [Kontrolle]
bíða eftir e-m [til  hitta]jdn. abfangen [auf jdn. warten, um ihn zu treffen]
vígaferli {hv.ft}(gegenseitige) Ermordungen {f} [wenn eine Fehde außer Kontrolle geraten ist]
landbún. des {kv} [stæði undir heystakk][Sockel unter Heuhaufen]
kiknanachgeben [unter einem Gewicht]
fjár. greiðslumiðlun {kv} [reikningsskil milli banka]Clearing {n} [Zahlungsausgleich unter Banken]
íþr. fugl {k} [eitt högg undir pari]Birdie {n} [ein Schlag unter Par]
íþr. örn {k} [tvö högg undir pari]Eagle {n} [zwei Schläge unter Par]
Kolaportið {hv}[Flohmarkt unter dem Dach in Reykjavík]
mat. gella {kv} [einkum í ft.]  fiskhaus][Muskel unter dem Kinn eines Speisefisches]
íþr. albatross {k} [þrjú högg undir pari]Albatros {m} [Golf: drei Schläge unter Par]
mynd {kv} úr safni [Athugasemd með mynd í fjölmiðlum.]Archivbild {n} [Bemerkung unter Abbildungen in Zeitungen.]
flug hreyfilstöpull {k}Triebwerkaufhängung {f} [unter dem Flügel eines Flugzeugs]
verða útierfrieren [unter freiem Himmel vor Kälte sterben]
marr {hv}Knirschen {n} [Schnee, z. B. unter den Füßen]
leggja e-n velli [fella í glímu]jdn. aushebeln [zu Fall bringen]
vista e-n einhvers staðar [koma til dvalar]jdn. irgendwo unterbringen [in Obhut bringen]
veðurfr. jarðbönn {hv.ft}[Land, das unter Eis oder Schnee liegt und sich daher nicht als Weideland eignet]
Einhvern veginn verðum við eyða tímanum fram brottför lestarinnar.Irgendwie müssen wir die Zeit bis zur Zugabfahrt noch hinbringen. [hinter uns bringen]
hamra bikar úr eirieinen Becher aus Kupfer treiben [einen Becher mit einem Hammer in eine bestimmte Form bringen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+abfangen+%5Bunter+Kontrolle+bringen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.243 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung