|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw aus den Fingern saugte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw aus den Fingern saugte

Übersetzung 1 - 50 von 12348  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich etw. aus den Fingern saugen | saugte sich etw. aus den Fingern/sich etw. aus den Fingern saugte | sich etw. aus den Fingern gesaugt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann tók ryksuguna og ryksugaði teppið.Er nahm den Staubsauger und saugte den Teppich.
smella fingrummit den Fingern schnalzen
smella fingrummit den Fingern schnippen
smella fingrunummit den Fingern schnipsen
smella með fingrunummit den Fingern knipsen
láta braka í fingrunummit den Fingern knacken
Mig klæjar í fingurgómana.Mich juckt es in den Fingern.
renna fingrunum í gegnum háriðsich mit den Fingern durch die Haare fahren
líta ekki af e-uetw. nicht aus den Augen lassen
missa sjónar á e-m/e-ujdn./etw. aus den Augen verlieren
Hann ryksugaði stofuna.Er saugte das Wohnzimmer.
Lambið dillaði dindlinum þegar það saug ána.Das Lamm wedelte mit dem Schwanz, als es beim Mutterschaf saugte.
austfirskur {adj}aus den Ostfjorden (in Island) [nachgestellt]
vestfirskur {adj}aus den Westfjorden (in Island) [nachgestellt]
orðtak losna í sunduraus den Fugen geraten [fig.]
Tár streyma úr augunum.Tränen quellen aus den Augen.
Við aukum við verslunina.Wir weiten den Handel aus.
Við skrifum fullt nafn.Wir schreiben den Namen aus.
Þau hlæja kennaranum.Sie lachen den Lehrer aus.
orðtak fara/ganga úr skorðumaus den Fugen geraten
slá boltann út afden Ball ins Aus schlagen
þerra tár af augumTränen aus den Augen wischen
Eldtungur stóðu út um gluggana.Aus den Fenstern schlug Feuer.
pressa safann úr sítrónunniden Saft aus der Zitrone ausdrücken
rífa naglann úr veggnumden Nagel aus der Wand reißen
taka tappann úr flöskunniden Korken aus der Flasche ziehen
vinsa úr e-uetw. aus etw. auswählen
Ég missti sjónar á honum.Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Hún pressar safann úr sítrónunni.Sie presst den Saft aus der Zitrone.
missa samband við fyrri vinifrühere Freunde aus den Augen verlieren
í lykilinn úr vasanumden Schlüssel aus der Tasche holen
snara e-u (úr e-u) (yfir á e-ð)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
þýða e-ð (úr e-u) (yfir á e-ð)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
ausa e-u (úr e-u) e-ð)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) schöpfen
Hann nuddaði stírurnar úr augunum.Er rieb sich den Schlaf aus den Augen.
gera ljúffenga máltíð úr matarafgöngumaus den Essensresten ein köstliches Essen fabrizieren
Meistarinn greiðir lærlingi sínum út launin.Der Meister zahlt seinem Lehrling den Lohn aus.
PC-tölvur ryðja ritvélunum út úr skrifstofunum.PCs verdrängen die Schreibmaschinen aus den Büros.
Hann reif bréfið úr hendi mér.Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.
Héðan get ég séð yfir allan salinn.Von hier aus kann ich den ganzen Saal einsehen.
Björgunarmennirnir drógu hinn slasaða út úr brennandi bílnum.Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.
kreista e-ð (úr e-u)etw. (aus etw.) ausdrücken [Schwamm, Frucht]
íþr. e-u út úr e-uetw. aus etw. herausholen [Leistung]
nudda e-ð úr/af e-uetw. aus/von etw. reiben
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) herausnehmen
krókloppinn {adj}mit steifgefrorenen Fingern [nachgestellt]
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) rausnehmen [ugs.]
veiða e-ð upp úr e-u [óeiginl.]etw. aus etw. angeln [fig.]
ráða (í) e-ð út frá e-uetw. aus etw. erschließen [annehmen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+aus+den+Fingern+saugte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.428 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung