|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw durchscheuern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw durchscheuern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw durchscheuern

Übersetzung 451 - 500 von 9983  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   etw. durchscheuern | scheuerte etw. durch/etw. durchscheuerte | etw. durchgescheuert
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
vísindi skima (e-n/e-ð) fyrir e-ujdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
sveipa e-n/sig/e-ð e-ujdn./sich/etw. in etw.Akk. hüllen
toppa e-n/e-ð e-u) [talm.]jdn./etw. (an etw.Dat.) übertreffen
vænta e-s (af e-m/e-u)(sichDat.) (von jdm./etw.) etw. erwarten
nota e-n (sem e-ð / til e-s)jdn. (als etw. / zu etw.) benutzen
óhreinka e-n/e-ð/sig (með e-u)jdn./etw./sich (mit etw.) besudeln
slá e-n/e-ð út e-u)jdn./etw. (an etw.Dat.) überbieten
smygla e-m/e-u í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. schleusen [schmuggeln]
sulla e-u á e-n/e-ð/sigjdn./etw./sich mit etw. besudeln
tryggja e-n/sig/e-ð (gegn e-u)jdn./sich/etw. (gegen etw.) versichern
útbía e-n/e-ð/sig (með e-u)jdn./etw./sich (mit etw.) besudeln
vera sammála e-m/e-u (um e-ð)jdm./etw. (in etw.Dat.) beipflichten
vista e-ð e-u / í e-u)etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einspeichern
taka e-ð til bragðs (gegn e-m/e-u)etw. (gegen jdn./etw.) unternehmen
leggja e-ð af mörkum (til e-s / í e-u)etw. (zu etw.) beitragen
flytja e-n/e-ð (meðe-u)jdn./etw. (mit/in etw.Dat.) befördern
láta e-n e-ð fyrir e-ð [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
leyfa e-m/e-u gera e-ðjdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben]
læsa e-ð inni e-u / í e-u)etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. an jdn./etw. angleichen
baka e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (aus etw.) erwachsen
borga (e-m) e-ð (fyrir e-ð)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
breyta e-m/e-u í e-ðjdn./etw. in etw. verwandeln
fæða e-n/e-ð e-u)jdn./etw. (mit etw.) füttern
finna e-ð e-m/e-uetw. gegen jdn./etw. einwenden
flokka e-n/e-ð (eftir e-u)jdn./etw. (nach etw.) klassifizieren
greiða (e-m) e-ð (fyrir e-ð)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
grýta e-u í e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bombardieren
gusa e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
hylja e-n/e-ð (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verdecken
hylja e-n/e-ð (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verhüllen
launa e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (mit etw.) entgelten
mata e-n/e-ð e-u)jdn./etw. (mit etw.) füttern
merkja e-ð e-m/e-u)etw. (an jdm./etw.) feststellen
réttlæta e-ð gagnvart e-m/e-uetw. gegenüber jdm./etw. rechtfertigen
sletta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. beklecksen
sletta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
sprauta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
telja e-n/e-ð til e-sjdn./etw. zu etw. zählen
telja e-n/e-ð tilheyra e-ujdn./etw. etw.Dat. zurechnen
útbúa e-n/e-ð (með) e-ujdn./etw. mit etw. ausstatten
vernda e-n/e-ð (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
þekkja e-n/e-ð á e-ujdn./etw. an etw. erkennen
eiga e-ð í e-m/e-u [vera e-s virði]etw. an jdm./etw. haben
verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
búa e-n/e-ð e-ujdn./etw. mit etw. ausstatten
e-ð strandar á e-m/e-uetw. hängt an jdm./etw.
e-ð veltur á e-m/e-uetw. hängt an jdm./etw.
aðlaga e-ð (að) e-m/e-uetw. jdm./etw. anpassen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. jdm./etw. angleichen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+durchscheuern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.385 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung