|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw ist schwenkbar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw ist schwenkbar in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw ist schwenkbar

Übersetzung 9051 - 9100 von 12014  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
halda í við e-ðmit etw. hinterher kommen
reyna e-ð oft og ótal sinnumetw. unzählige Male versuchen
selja e-ð (frá sér) á brunaútsöluetw. verscherbeln [ugs.] [pej.]
setja e-ð upp í sem greiðsluetw. in Zahlung geben
setja sig upp á móti e-usich gegen etw. sperren
sjá til þess e-ð geristveranlassen, dass etw. geschieht
skýla sér bak við e-ð)sich (hinter etw.) verschanzen
taka til við gera e-ðanfangen, etw. zu tun
tína e-ð úr (það sem gallað er)etw. verlesen [aussortieren]
vera alveg búinn gera e-ðetw. gänzlich getan haben
vera fær um gera e-ðvermögen, etw. zu tun
vera fullfljótur á sér gera e-ðetw. überstürzen [übereilen]
vera fullfljótur á sér gera e-ðetw. überstürzt tun
vera kominn með leið á e-u [talm.]etw. satthaben [ugs.]
bursta e-ðetw. striegeln [mit einem Kamm o. einer Bürste behandeln]
hlíta e-usich an etw.Akk. halten [sich nach etw. richten]
meðtaka e-ðetw. aufnehmen [zu sich nehmen, auch begreifen, Eindrücke aufnehmen]
rífa e-ð [fatnað sem maður gengur í]sichDat. etw. zerreißen
skrifa e-ð  fullri lengd]etw. ausschreiben [in voller Länge schreiben]
stytta e-ð [texta]etw. komprimieren [einen Text auf das Wesentliche beschränken]
tuldra e-ðetw. brummen [etwas unverständlich und in mürrischem Ton sagen]
vaxa e-ð [bera vax á e-ð]etw. einwachsen [Wachs auftragen]
verja e-uetw. (irgendwo) verbringen [für eine bestimmte Zeit irgendwo sein]
þaulkanna e-ðetw. beleuchten [fig.] [etw. untersuchen, z. B. ein Problem]
bíta á e-ð [talm.] [óeiginl.](auf etw.Akk.) anbeißen [ugs.] [fig.]
sálfræði díla við e-ð [efni, vandamál o.s.frv.] [talm.]etw. verarbeiten
draga e-ð inn [loftnet, hjólabúnaður, linsa]etw. einfahren [Antenne, Fahrwerk, Objektiv]
draga e-ð saman [texta, ræðu, fyrirlestur]etw. zusammenfassen [Text, Rede, Vortrag]
fallast á e-ðja und amen zu etw.Dat. sagen [ugs.]
fara af e-u [talm.] [um skoðun]seine Meinung über etw. ändern
hlaupa yfir e-ð [sleppa úr röð]etw. überschlagen [Reihenfolge nicht beachten]
hnýsast í e-ðseine Nase in etw.Akk. stecken [ugs.] [Angelegenheit]
hrófla við e-uetw. ändern [meistens was jd. als unantastbar betrachtet]
hvá eftir e-uetw. nachfragen [weil man es nicht verstanden hat]
kveljast (af e-u)sich (vor etw.Dat.) zerfleischen [sich seelisch quälen]
láta skrifa e-ð  reikning]etw. anschreiben lassen [auf die Rechnung]
lifa á e-uvon etw.Dat. zehren [geh.] [von etwas leben]
öskra á e-ð [talm.] [kalla eftir e-u]nach etw. schreien
pilla í e-ð [tína úr, plokka]an etw. pulen [ugs.] [nordd.]
rimpa e-ð saman [sauma í fljótheitum]etw. zusammenflicken [ugs.] [oft pej.]
rúmast e-ð)(in etw.Akk.) hineinpassen [in etw. Platz haben]
setja e-ð fram [fullyrðingu, kröfu, kenningu]etw. aufstellen [Behauptung, Forderung, Theorie]
sitja á e-u [óeiginl.]etw. einstecken [ugs.] [etw. für sich behalten]
skella á e-uauf etw.Dat./Akk. aufschlagen [auf dem Boden]
skera sér e-ðsichDat. etw. abschneiden [Scheibe Brot, Stück Kuchen]
slá e-u fram [spurningu, tillögu]mit etw. herausplatzen [ugs.] [Frage, Vorschlag]
slumpa á e-ðetw. über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
spá í e-u [talm.]mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
sparka í e-ðgegen/an etw.Akk. stoßen [mit dem Fuß]
stefna e-unach etw.Dat. streben [sich (um etw.) bemühen]
Vorige Seite   | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+ist+schwenkbar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.452 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung