|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw kennen [wissen sich bewusst sein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw kennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw kennen [wissen sich bewusst sein]

Übersetzung 501 - 550 von 10287  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
láta e-ð taka mið af e-uetw. durch etw. relativieren
leggja e-ð jöfnu við e-ðetw. mit etw. gleichsetzen
setja e-ð í samhengi við e-ðetw. durch etw. relativieren
ávíta e-n (fyrir e-ð)jdn. (für etw./wegen etw.Gen.) tadeln
fella e-ð e-uetw. an etw.Akk. fügen [passend zusammensetzen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. ranmachen [ugs.] [befestigen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Dat. anmachen [befestigen] [ugs.]
festa e-ð við (e-ð)etw. (an etw.Dat./Akk.) ansetzen [befestigen]
hnýta e-ð við e-ðetw. an etw.Akk. anknüpfen [durch Knoten]
höggva e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
kenna e-ð (við e-ð) [stunda kennslu]etw. (an etw.Dat.) unterrichten
lauma e-u í e-ðetw. heimlich mit etw. versetzen [Gift, Tablette]
leggja e-ð í e-ð [fé]etw. in etw.Akk. buttern [ugs.]
mála e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. anmalen [bemalen] [ugs.]
reka e-ð í e-ð [þrot]etw. in etw.Akk. wirtschaften [Ruin]
skera e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
skrúfa e-ð í (e-ð)etw. (in etw.Akk.) eindrehen [Schraube etc.]
stinga e-u í e-ð  samband]etw. (in etw.Akk.) einstecken
teikna e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. anmalen [zeichnen] [ugs.]
tjóðra e-n (við e-ð)jdn./etw. (an etw.Dat./Akk.) anbinden
vænta e-s af e-msichDat. etw. von jdm./etw. versprechen
baka e-ð með e-u yfir [osti]etw. (mit etw.) überbacken [Käse]
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
fara með e-ð í e-ð [viðgerð]etw. zu etw. geben [Reparatur]
fella e-ð inn í e-ðetw. in etw.Akk. fügen [einfügen]
fella gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
hengja e-ð aftan í (e-ð)etw. (an etw.Akk.) anhängen [Wagen]
hlaða e-u á/í e-ðetw. auf/in etw.Akk. laden
hlaða e-u á/í e-ðetw. auf/in etw. verladen [aufladen]
klemma e-ð (fast) e-u)etw. (fest) (in etw.Akk.) einklemmen
koma e-u fyrir á e-uetw. an/auf etw.Dat. montieren
lækka gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
leggja e-ð (upp) (e-u)etw. (an etw.Dat./Akk.) anlehnen
leggja e-ð (upp) e-uetw. an etw.Dat./Akk. anlegen
slengja e-u í/á e-ðetw. in/auf etw.Akk. schleudern
spara fyrir e-u (með e-u)sichDat. etw. (von etw.) absparen
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) rausnehmen [ugs.]
tengja e-ð saman (við e-ð)etw. (mit etw.Dat.) verketten [verbinden]
vefja e-ð inn í e-ðetw. in etw.Akk. einschlagen [einwickeln]
veiða e-ð upp úr e-u [óeiginl.]etw. aus etw. angeln [fig.]
finnast mikið til um e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
gera greinarmun á e-u og e-uetw. von etw. trennen [unterscheiden]
liggja á milli e-s og e-szwischen etw. und etw. liegen
núa e-u (við/utan í e-ð)etw. (an etw.Dat.) reiben
ráða (í) e-ð út frá e-uetw. aus etw. erschließen [annehmen]
skilja á milli e-s og e-setw. und etw. trennen [unterscheiden]
skipta frá e-u yfir í e-ðvon etw. auf etw. wechseln
slíta e-ð úr tengslum við e-ðetw. von etw. abschneiden [isolieren]
vera ábyrgur sem e-ð fyrir e-uals etw. für etw. zeichnen
þurfa e-ð til gera e-ðetw. dazugehören, etw. zu tun
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+kennen+%5Bwissen+sich+bewusst+sein%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.352 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung