|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw muss durch 3 teilbar sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw muss durch 3 teilbar sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw muss durch 3 teilbar sein

Übersetzung 10601 - 10650 von 11718  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. wenden
benda (e-m) á e-ð(jdn.) auf etw.Akk. hinweisen
benda e-m á e-ðjdn. auf etw.Akk. verweisen
bera e-ð undir e-netw. mit jdm. kurz besprechen
bíta e-n e-ð)jdn. (in etw.Akk.) beißen
bogra (yfir e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) beugen
búa e-n/e-ð vopnumjdn./etw. mit Waffen ausstatten
buga e-u e-m [gestum]jdm. etw. anbieten [Gästen]
dæma e-n (til e-s)jdn. (zu etw.) verknacken [ugs.]
drekkja e-m e-u) [óeiginl.]jdm. (mit etw.) eindecken
erfa e-ð við e-njdm. etw. übel nehmen / übelnehmen
fala e-ð af e-metw. von jdm. kaufen wollen
færa e-n í e-ð [handjárn]jdm. etw. anlegen [Handschellen]
festa e-ð (við e-ð)etw. (an etwasDat.) befestigen
fóðra e-ð með e-ueine Entschuldigung für etw. finden
fræða e-n um e-ðjdn. (über etw.Akk.) belehren
fyllast af e-m/e-usich mit jdm./etw. füllen
gefa e-m/e-u tækifæries mit jdm./etw. versuchen
geyma e-ð (hjá e-m)etw. (bei jdm.) abstellen [aufbewahren]
gilda um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
glápa á e-n/e-ð [niðr.]jdn./etw. angaffen [pej.]
gratúlera e-m (með e-ð) [talm.]jdm. (zu etw.) gratulieren
greina e-m frá e-ujdn. von etw. informieren [mitteilen]
grúfa yfir e-u/e-ðsich über jdn./etw. beugen
hafa e-ð á e-njdm. etw. anhaben können [beweisen]
hegna e-m (fyrir e-ð)jdn. (für/wegen etw.) bestrafen
heillast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
herma eftir e-m/e-ujdn./etw. kopieren [nachahmen, imitieren]
hneykslast á e-m/e-usich über jdn./etw. entrüsten
horfa á (e-n/e-ð)(jdm./etw.) zugucken [ugs.] [zusehen]
horfa yfir e-n/e-ðüber jdn./etw. hinwegsehen [überblicken]
hreinsa e-n (af e-u)jdn. (von etw.) entlasten [Verdacht]
hrella e-n (með e-u)jdn. (mit etw.Dat.) drangsalieren
hrífast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
hvetja e-n til e-sjdn. zu etw. anreizen [motivieren]
hvísla (e-u) (að e-m)(jdm.) (etw.) raunen [ugs.] [flüstern]
involvera e-n e-ð) [talm.]jdn. in etw. verstricken
játa e-ð fyrir e-m [syndir, misgjörðir]jdm. etw. beichten
káfa á e-m/e-ujdn./etw. begrapschen [ugs.] [pej.]
kætast yfir e-m/e-usich über jdn./etw. amüsieren
kenna e-m um e-ðjdn. für etw. behaften [schweiz.]
kíkja á e-n/e-ð [talm.]jdn./etw. angucken [ugs.]
kjósa sér e-n/e-ðsichDat. jdn./etw. wählen
klípa e-n e-ð)jdn. (in etw.Akk.) kneifen
knoka e-n (til e-s) [gamalt]jdn. (zu etw.) nötigen
krækja í e-n/e-ðjdn./etw. zu fassen bekommen
krefjast e-s (af e-m)etw. (von jdm.) einfordern [geh.]
kynna e-ð fyrir e-mjdn. in etw.Akk. einführen
læðast e-m/e-usich an jdn./etw. heranschleichen
leggjast yfir e-n/e-ðsich über jdn./etw. legen
Vorige Seite   | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+muss+durch+3+teilbar+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.416 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung