|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw unter den Teppich kehrte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw unter den Teppich kehrte

Übersetzung 1 - 50 von 11949  >>

IsländischDeutsch
VERB   etw. unter den Teppich kehren | kehrte etw. unter den Teppich/etw. unter den Teppich kehrte | etw. unter den Teppich gekehrt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
stinga e-u undir stóletw. unter den Teppich kehren
breiða yfir e-ð [óeiginl.]etw. unter den Teppich kehren [fig.]
sópa e-u undir teppiðetw. unter den Teppich kehren [ugs.]
Hann sópar öllu undir teppið.Er kehrt alles unter den Teppich.
tangarhaldi á e-usich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
orðtak sölsa e-ð undir sigsich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
hrifsa e-ð úr höndum e-sjdm. etw. unter den Händen fortziehen [entreißen]
Hann tók ryksuguna og ryksugaði teppið.Er nahm den Staubsauger und saugte den Teppich.
Smám saman komst hann aftur til meðvitundar.Langsam kehrte sein Bewusstsein zurück.
detta upp fyrirunter den Tisch fallen [ugs.]
hafa hraðann ádie Beine unter den Arm nehmen
raka sig undir höndunumsich unter den Achseln rasieren
Hann var ekki meðal gestanna.Er fehlte unter den Gästen.
Erfingjarnir skiptu dánarbúinu.Die Erben teilten den Nachlass unter sich auf.
drekka e-n undir borðiðjdn. unter den Tisch trinken
hafa fast land undir fótumfesten Boden unter den Füßen haben
hafa borð fyrir báru [óeiginl.]festen Boden unter den Füßen haben [fig.]
málshát. Meðal blindra er hinn eineygði kóngur.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
orðtak setja ljós sitt undir mæliker [óeiginl.]sein Licht unter den Scheffel stellen [fig.]
Hann með sundurkramda fætur undir rústunum.Er lag mit zerquetschten Beinen unter den Trümmern.
málshát. Í landi hinna blindu er eineygði kóngur.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
Eftir stuttan stans í útlöndum snéri hún aftur til heimahaganna.Nach einem kurzen Zwischenspiel im Ausland kehrte sie wieder in die Heimat zurück.
blanda e-u út í / saman við e-ðetw. in/unter etw.Akk. mischen
Við núverandi aðstæður borgar sig bíða aðeins lengur.Unter den jetzigen Umständen empfiehlt es sich, noch etwas zu warten.
Vinsamlegast haltu fötunni undir, það er aftur farið leka.Halt mal bitte den Eimer unter, es tropft schon wieder.
bibl. yður sem syndlaus er kasti fyrsta steininum.Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein. [Johannes 8 (Luther 1912)]
friðlýsa e-ðetw. unter Schutz stellen
stinga e-u undir e-ðetw.Akk. unter etw.Akk. stecken
flokkast undir e-ðunter etw.Dat. rangieren
leysa úr e-uetw. unter sich abmachen
líða fyrir e-ðunter etw.Dat. leiden
þjást af e-uunter etw.Dat. leiden
með vísun til e-s {adv}unter Bezugnahme auf etw.
gaumgæfa e-ðetw. unter die Lupe nehmen [fig.]
í sambandi við e-ð {adv}unter Bezugnahme auf etw.Akk.
með vísan til e-s {adv}unter Bezugnahme auf etw.Akk.
með vísun til e-s {adv}unter Bezug auf etw.Akk.
eiga bágt í e-uunter etw.Dat. leiden
færa sönnur á e-ðetw. unter Beweis stellen
valdi á e-uetw. unter Kontrolle bringen
samræma e-ðetw. unter einen Hut bringen [ugs.] [Redewendung]
skemmast vegna e-sunter etw.Dat. leiden [Schaden nehmen]
frétta e-ð með leyndetw. unter der Hand erfahren
halda e-u í skefjumetw.Akk. unter Kontrolle halten
segja (öllum) frá e-uetw. unter die Leute bringen
tilvitn. Við lifum öll undir sama himni, en ekki hafa allir sama sjóndeildarhringinn.Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont. [Konrad Adenauer]
orðtak setja lokapunktinn (aftan) við e-ðeinen Schlussstrich unter etw. ziehen
orðtak fara í saumana á e-u [óeiginl.]etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
vera undir áhrifum frá e-munter dem Einfluss von jdm./etw. stehen
gólfteppi {hv}Teppich {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw+unter+den+Teppich+kehrte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.277 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung