|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etwas in Angriff nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etwas in Angriff nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 2851  >>

IsländischDeutsch
SYNO   [seine] Arbeit aufnehmen | anfangen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
drífa í e-uetw. in Angriff nehmen
ráðast í e-ðetw. in Angriff nehmen
vara sigsich in Acht nehmen
Það liggur eitthvað í loftinu.Es liegt etwas in der Luft.
framleigja e-m húsnæðijdn. in Untermiete nehmen
notfæra sér e-ðetw. in Anspruch nehmen
nýta sér e-ðetw. in Anspruch nehmen
orðtak taka stjórninadas Heft in die Hand nehmen
orðtak taka völdindas Heft in die Hand nehmen
nýta sér tilboðein Angebot in Anspruch nehmen
nýta sér þjónustueine Dienstleistung in Anspruch nehmen
taka e-ð traustataki [einoka]etw. in Beschlag nehmen
taka e-n hálstakijdn. in den Würgegriff nehmen
gera kröfu til e-sjdn. in Anspruch nehmen
hafa hraðar hendurdie Beine in die Hand nehmen
tangarhaldi á e-uetw. in Besitz nehmen
taka e-ð í notkunetw. in Betrieb nehmen
taka e-ð í umboðssöluetw. in Kommission nehmen
eigna sér e-ðetw. für sich in Anspruch nehmen
tangarhaldi á e-uetw. in Beschlag nehmen [ugs.]
sætta sig við e-ðetw. in Kauf nehmen [Idiom]
taka e-n undir verndarvæng sinnjdn. in Schutz nehmen
Vinsamlegast skildu eitthvað kaffi eftir á könnunni!Lass bitte noch etwas Kaffee in der Kanne!
láta sig hafa e-ð [orðtak]etw. in Kauf nehmen [Idiom]
sækja hart e-mjdn. in die Zange nehmen [ugs.]
taka e-n í karphúsiðjdn. in die Mangel nehmen [ugs.]
setja e-ð upp í munninnetw. in den Mund nehmen
taka e-n í faðm sinnjdn. in die Arme nehmen
setja skeiðina upp í sigden Löffel in den Mund nehmen
grilla e-n [talm.] [yfirheyra]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [ausfragen]
taka e-ð í eigin henduretw. selber in die Hand nehmen
taka e-ð í notkun árið ...etw. im Jahre ... in Betrieb nehmen
Láttu mig sjá um málið.Lass mich die Sache mal in die Hand nehmen.
Við tökum lyftuna upp á fjórðu hæð.Wir nehmen den Fahrstuhl in den dritten Stock.
Skrifaði hann í greininni líka eitthvað um kosningarnar?Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?
Ég hef það á tilfinningunni eitthvað vanti í líf mitt.Ich habe das Gefühl, dass in meinem Leben etwas fehlt.
Ég mun nýta mér hjálp hans við flutningana.Beim Umzug werde ich seine Hilfe in Anspruch nehmen.
læknisfr. taka e-n/e-ð til meðferðarjdn./etw. in Behandlung nehmen
Ég hefði gert eitthvað í málinu ef svo háttaði til.Ich hätte etwas in der Sache getan, wenn die Situation so gewesen wäre.
toga e-ð út úr e-m með töngum [talm.]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [um Information zu bekommen]
aðför {kv}Angriff {m}
árás {kv}Angriff {m}
atlaga {kv}Angriff {m}
sókn {kv}Angriff {m}
eiga hug e-s allan [e-ð á hug e-s allan]jdn. in Beschlag nehmen [etw. nimmt jdn. in Beschlag]
internet tölvufr. tölvuárás {kv}Online-Angriff {m}
hefja árászum Angriff schreiten
orðtak Sókn er besta vörnin.Angriff ist die beste Verteidigung.
snúa vörn í sóknzum Angriff übergehen [fig.]
saga þeyta lúður [að blása til orrustu]zum Angriff blasen [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etwas+in+Angriff+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.179 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung