Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: für etw nichts können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für etw nichts können in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: für etw nichts können

Übersetzung 1 - 50 von 8077  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
geta (ekki) valdið tjóni á e-uetw. etw./nichts anhaben können
geta (ekki) valdið e-m tjónijdm. etw./nichts anhaben können
virða e-ð vettugietw. für nichts erachten
falla e-n/e-ð smám saman í geðsich für jdn./etw. erwärmen können
Getur þú stafað það fyrir mig?Können Sie das für mich buchstabieren?
Getur þú gert við þetta fyrir mig?Können Sie das für mich reparieren?
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nichts für mich.
Mér líkar ekki nútímatónlist.Für moderne Musik habe ich nichts übrig.
finnast ekkert til um e-nnichts für jdn. empfinden
Þessi happdrættisvinningur breytir engu fyrir mig.Dieser Lotteriegewinn ändert nichts für mich.
Þessi íþrótt er ekkert fyrir hræðslupúka.Diese Sportart ist nichts für Weicheier.
Haltu þinni skoðun fyrir þig, ég gef ekkert fyrir hana.Behalte deine Meinung für dich, ich gebe doch nichts darauf.
Hann vildi ekkert fyrir húsgögnin, hann gaf þau frá sér.Für die Möbel wollte er nichts haben, er hat sie verschenkt.
geta (e-ð)(etw.) können
knega e-ð [skáldamál]etw. können
kunna e-ðetw. können [gelernt haben]
kunna á e-ðetw. bedienen können
"Können" og "müssen" eru núþálegar sagnir."Können" und "müssen" sind Präteritopräsentia.
ráða við e-ðetw. stemmen können [fig.]
eiga bágt með e-ðetw. kaum können
gera e-ð blindandietw. im Schlaf können [ugs.]
spara fyrir e-uauf etw.Akk. / für etw. sparen
geta ekki leynt e-uetw. nicht verleugnen können
geta ekki neitað e-uetw. nicht leugnen können
geta ekki skilið e-ðetw. nicht fassen können
Þrátt fyrir ég hafa beitt mér talsvert í þágu hans, kom það engu gagni.Obwohl ich mich ziemlich für ihn engagiert hatte, nutzte es nichts.
valda e-u [að ráða við]etw. stemmen können [fig.]
hafa efni á e-usichDat. etw. leisten können
hafa ráð á e-usichDat. etw. leisten können
safna (sér) fyrir e-uauf etw.Akk. / für etw. sparen
vera (ekki) dómbær á e-ðetw. (nicht) beurteilen können
geta sett sig í spor e-setw. nachempfinden können
geta (ekki) verið án e-sjdn./etw. (nicht) entbehren können [auskommen]
hafa ekki efni á e-usichDat. etw. nicht leisten können
geta ekki horft upp á e-ðetw. nicht (mit) ansehen können
Unverified vera gersneyddur e-unichts mehr haben von etw.
gefa ekkert fyrir e-ðnichts auf etw. geben
geta tæpast / ekki áttað sig á e-uetw. kaum / nicht fassen können
geta ekki þolað e-ðetw. nicht haben können [eine Abneigung gegen etw. fühlen]
óra (ekki) fyrir e-u [e-n órar]sich [+Dat.] etw. (nicht) vorstellen können [imaginativ]
hafa ekkert vit á e-unichts von etw. verstehen
geta ekki annað en gera e-ðnicht umhin kommen / können, etw. zu tun
vera kominn með leið á e-u [talm.]etw. nicht mehr hören können [satthaben]
komast ekki hjá því gera e-ðnicht umhin kommen / können, etw. zu tun
ávíta e-n (fyrir e-ð)jdn. (für etw./wegen etw.Gen.) tadeln
ætla e-ð (til e-s)etw. (für etw.Akk.) verplanen [für etw. vorsehen]
gefa e-ð fyrir e-ð [borga]etw. für etw. geben [bezahlen]
Unverified geta fylgt e-m/e-ujdm./etw. folgen können
hafa e-ð á e-njdm. etw. anhaben können [beweisen]
Unverified klína e-u á e-ðetw. für etw. verantwortlich machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=f%C3%BCr+etw+nichts+k%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.397 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten