Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fallen trees
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fallen trees in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: fallen trees

Übersetzung 1 - 75 von 75

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Lýsingarháttur þátíðar af "fallen" er "gefallen".Das Partizip Perfekt von "fallen" ist "gefallen".
dettafallen
droppa e-u [talm.]etw. fallen lassen
fallafallen
fellafällen [umschlagen]
hnígafallen
höggvafällen [umschlagen]
lækkafallen
sígafallen
sunkafallen
ákvarðanataka {kv}Fällen {n} von Entscheidungen
fella tréeinen Baum fällen
höggva tréBäume fällen
láta e-ð fallaetw. fallen lassen
missa meðvitundin Ohnmacht fallen
skella niðurfallen lassen
skipta máliins Gewicht fallen
í flestum tilfellum {adv}in den meisten Fällen
í flestum tilvikum {adv}in den meisten Fällen
oftar en ekki {adv}in den meisten Fällen
detta upp fyrirunter den Tisch fallen [ugs.]
falla á stúdentsprófidurchs Abitur fallen
falla á vígvelliim Kampf fallen
læknisfr. falla í dauðadáins Koma fallen
falla í gólfiðzu Boden fallen
falla í hendur e-sjdm. in die Hände fallen
falla í öngvitin Ohnmacht fallen
falla í stríðiim Krieg fallen
falla í yfirliðin Ohnmacht fallen
fallast í faðmasich in die Arme fallen
kveða upp dómein Urteil fällen
láta e-n eiga sigjdn. fallen lassen
skipta ekki málinicht ins Gewicht fallen
vefn. sleppa einni lykkjueine Masche fallen lassen
orðtak stinga e-n í bakiðjdm. in den Rücken fallen
stinga í auguaus dem Rahmen fallen
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etwasAkk.) fällen
taka ákvörðun í e-ueine Entscheidung in etw.Dat. fällen
vera e-m til óþægindajdm. zur Last fallen
vera e-m til trafalajdm. zur Last fallen
Lokkar hennar falla glæsilega.Ihre Locken fallen sehr hübsch.
bera upp á sunnudagauf einen Sonntag fallen
falla í alvarlegt þunglyndiin schwere Depressionen fallen
orðtak falla í ónáð (hjá e-m)(bei jdm.) in Ungnade fallen
Unverified fara út um þúfurins Wasser fallen
hlamma sér í rúmiðsich aufs Bett fallen lassen
koma alltaf standandi niðurimmer wieder auf die Beine fallen
láta áætlun niður fallaeinen Plan fallen lassen
láta málið niður falladie Sache fallen lassen
orðtak sletta sér fram ímit der Tür ins Haus fallen
taka fram í fyrir e-mjdm. ins Wort fallen
orðtak verða fyrir barðinu á e-mjdm. zum Opfer fallen [fig.]
Hann heyrði skotið ríða af.Er hörte den Schuss fallen.
Hann varð fella tréð.Er musste den Baum fällen.
málshát. Sameinaðir stöndum vér, sundraðir föllum vér.Vereint stehen wir, getrennt fallen wir.
Tónleikarnir eru báðir á sama tíma.Die beiden Konzerte fallen zusammen.
Það dettur af mér hárið.Mir fallen die Haare aus.
orðtak falla e-m í skaut [óeiginl.]jdm. in den Schoß fallen [fig.]
falla um háls e-mjdm. um den Hals fallen
fella dóm (yfir e-m/e-u)ein Urteil (über jdn./etw.) fällen
vekja eftirtekt (með e-u)(mit etw.Dat.) aus dem Rahmen fallen [fig.]
láta e-n sitja í súpunni [orðtak]jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassen [ugs.] [Idiom]
láta ummæli (um e-n/e-ð) fallaeine Bemerkung (über jdn./etw.) fallen lassen
renna á rassinn (með e-ð) [talm.](mit etw.) auf die Schnauze fallen [ugs.]
standa og falla með e-m/e-umit jdn./etw. stehen und fallen
Eftir hneykslið létu vinir hans hann eiga sig.Nach dem Skandal ließen ihn seine Freunde fallen.
Ég get varla haldið augunum opnum fyrir þreytu.Mir fallen schon vor Müdigkeit die Augen zu.
Örþreytt lét hún sig falla í stólinn.Sie ließ sich müde in einen Sessel fallen.
Spennan var svo gífurleg það hefði mátt heyra saumnál detta.Die Spannung war so ungeheuer, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören.
Verknaðarmynstur þessa ráns kemur nákvæmlega heim og saman við tvö önnur mál síðustu mánuði.Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate.
málshát. Það á njóta lifsins meðan tími er.Man muss die Feste feiern, wie sie fallen.
tilvitn. Það er hvorki hættulegt skammarlegt detta, en liggja kyrr er hvort tveggja.Fallen ist weder gefährlich noch eine Schande. Liegenbleiben ist beides. [Konrad Adenauer]
Þegar maður kemur inn í íbúðina, blasa við manni mörg málverk á veggjunum.Wenn man die Wohung betritt, fallen einem sofort die zahlreichen Gemälde an den Wänden ins Auge.
falla á kné (frammi fyrir e-m)(vor jdm.) auf die Knie fallen
Ég rétt náði grípa í handlegginn á honum áður en hann náði detta í ánna.Ich habe ihn gerade noch am Arm erwischt, bevor er in den Fluss fallen konnte.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=fallen+trees
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten