Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fand wieder
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: fand wieder

Übersetzung 1 - 50 von 147  >>

IsländischDeutsch
VERB1   wiederfinden | fand wieder/wiederfand | wiedergefunden
 edit 
VERB2   wieder finden | fand wieder/wieder fand | wieder gefunden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann fékk enga áheyrn.Er fand kein Gehör.
Henni fannst hann nískur.Sie fand ihn geizig.
Honum fannst hún falleg.Er fand sie schön.
Mér fannst bókin auðveld.Ich fand das Buch einfach.
Hann fékk vinnu sem kranastjóri.Er fand Arbeit als Kranfahrer.
Tillaga hans fékk frábærar undirtektir.Sein Vorschlag fand ein lebhaftes Echo.
Hann var fljótur átta sig á nýja vinnustaðnum.Er fand sich auf dem neuen Arbeitsplatz schnell zurecht.
Húsið sem sprengjan fannst í var rýmt í skyndingu.Das Haus, in dem man die Bombe fand, wurde sofort evakuiert.
Í myrkrinu fann hún ekki slökkvarann.Im Dunkeln fand sie den Schalter nicht.
Í því sem hann lét eftir sig fundust mikilvæg skjöl.In seinem Nachlass fand man wichtige Dokumente.
Jarðarförin fór fram í kyrrþey.Die Beerdigung fand in aller Stille statt.
Ræða stjórnmálamannsins fékk engan hljómgrunn meðal kjósenda.Die Rede des Politikers fand kein Echo bei den Wählern.
Það fannst enginn sem vildi gera það.Es fand sich niemand, der es tun wollte.
aftur {adv}wieder
á {adv}wieder
Aldrei aftur!Nie wieder!
aldrei framar {adv}nie wieder
öðru hvoru {adv}hin und wieder
Stilltu þig!Krieg dich wieder ein!
skila sérwieder auftauchen [fig.]
á nýjan leik {adv}wieder
aftur og aftur {adv}immer wieder
enn og aftur {adv}immer mal wieder
lifna aftur viðwieder aufleben
endurbyggja e-ðetw. wieder aufbauen
eiga e-ð til [gera stundum]etw. hin und wieder machen
endurnýja birgðirnardie Vorräte wieder ergänzen
gera e-ð heiltetw. wieder ganz machen [ugs.]
vefn. rekja e-ð uppetw. (wieder) auftrennen [von Gewebe]
sækja e-ð afturetw. wieder holen [zurückholen]
vistfr. óendurnýtanlegur úrgangur {k}nicht wieder verwertbarer Restmüll {m}
Hresstu þig við!Sei wieder guter Stimmung!
draga e-n á asnaeyrunumjdn. immer wieder vertrösten
jafna sig (aftur)sich (wieder) fangen
(aftur) jafnvægisich (wieder) fangen
e-u til bakaetw. wieder herbeischaffen
aftur á hverju árialle Jahre wieder
Dagarnir verða lengri aftur.Die Tage werden wieder länger.
Ég hringi aftur seinna.Ich rufe später wieder an.
Hún kemur bráðum aftur.Sie kommt bald wieder.
Hvenær kemur hann aftur?Wann kommt er wieder?
Umferðin flæðir aftur óhindrað.Der Verkehr fließt wieder ungehindert.
Verkirnir hverfa brátt aftur.Die Schmerzen geben sich bald wieder.
Við höfum sæst aftur.Wir haben uns wieder versöhnt.
Þú getur afpantað pípulagningamanninn.Du kannst den Klempner wieder abbestellen.
koma alltaf standandi niðurimmer wieder auf die Beine fallen
koma e-u á réttan kjöletw. (wieder) in Ordnung bringen
koma e-u aftur á kortiðetw. wieder zu Ansehen und Bekanntheit verhelfen
komast aftur á fæturwieder auf die Beine kommen
komast aftur á lappirwieder auf die Beine kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=fand+wieder
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung