|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fave dish in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]

Übersetzung 301 - 350 von 675  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
vandræðabarn {hv} [líka óeiginl.]Sorgenkind {n} [auch fig.]
sálfræði verkfæri verkfærakista {kv} [einnig óeiginl.]Werkzeugkasten {m} [auch fig.]
vindbelgur {k}Windbeutel {m} [ugs.] [fig.] [pej.] [veraltend]
þyngsl {hv} [þyngsli] [byrði]Last {f} [auch fig.]
orðtak á hnífsoddi [óeiginl.]auf Messers Schneide [fig.]
orðtak Hunskastu burt!Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
bjarga andlitinudas Gesicht wahren [fig.]
breyta áherslunniden Schwerpunkt verlagern [fig.]
brjóta blað [óeiginl.]Geschichte schreiben [fig.]
gefa tóninn [óeiginl.]tonangebend sein [fig.]
skirrast einskisüber Leichen gehen [fig.]
skíta peningum [óeiginl.]Geld scheißen [fig.]
svífast einskisüber Leichen gehen [fig.]
vera uppgefinnschachmatt sein [fig.] [erschöpft]
fjár. þvætta peninga [óeiginl.]Geld waschen [fig.]
fjár. þvo peninga [óeiginl.]Geld waschen [fig.]
mál. falskur vinur {k} [óeiginl.]falscher Freund {m} [fig.]
gamalt brýni {hv} [óeiginl.](alter) Haudegen {m} [fig.]
mælikvarði {k} allsMaß {n} aller Dinge [fig.]
veikur punktur {k} [óeiginl.]wunder Punkt {m} [fig.]
svo stöddu {adv}an dieser Stelle [fig.]
Ég er hætt.Ich steige aus. [fig.]
orðtak eins og örskotwie im Fluge [fig.]
falla í valinn [óeiginl.]verlieren [fig.]
fara úr böndunum [óeiginl.]ausufern [fig.]
orðtak hrökkva í baklásstecken bleiben [fig.]
maðurinn {k} með ljáinn [óeiginl.]Sensenmann {m} [fig.]
afleitur {adj}zum Davonlaufen [nachgestellt] [fig.] [ugs.] [sehr schlecht]
fordæma e-ðetw. geißeln [fig.] [anprangern]
kollvarpa e-u [óeiginl.]etw. aushebeln [fig.]
kóróna e-ð [óeiginl.]etw. krönen [fig.]
styðja e-ðetw. untermauern [auch fig.]
trúarbr. falsspámaður {k} [líka óeiginl.]falscher Prophet {m} [auch fig.]
fjörkippur {k}Fahrt {f} [fig.] [in einer Sache / Aktivität]
gróðrarstía {kv} [líka óeiginl.]Brutstätte {f} [Nährboden] [auch fig.]
hestam. hestahlífar {kv.ft} [einnig óeiginl.]Scheuklappen {pl} [auch fig.]
hringborð {hv} [líka óeiginl.]runder Tisch {m} [auch fig.]
jaki {k} [stór maður]Kante {f} [fig.] [kräftiger Mann]
jaxl {k} [seigur maður]harter Hund {m} [ugs.] [fig.]
kerling {kv} [kjarklítill karlmaður] [niðr.]Waschlappen {m} [fig.] [pej.]
langintes {k} [óeiginl.]Bohnenstange {f} [fig.] [langer, dünner Mensch]
internet samfélagsmiðill {k} [einkum í fleirtölu]soziale Medien {pl} [fig.]
sárindi {hv.ft} [líka óeiginl.]Wunde {f} [auch fig.]
skítverk {hv} [líka óeiginl.]Drecksarbeit {f} [ugs.] [auch fig.]
uppstokkun {kv} [endurskipulagning]Stühlerücken {n} [fig.] [Umbesetzung von Positionen]
viðjar {kv.ft} [líka óeiginl.]Fesseln {pl} [auch fig.]
vígi {hv} [líka óeiginl.]Bollwerk {n} [Hochburg] [auch fig.]
hern. vígstaða {kv} [líka óeiginl.]strategische Position {f} [auch fig.]
drifinn af e-u {adj}von etw. angetrieben [fig.]
í forgrunni {adv} [líka óeiginl.]im Vordergrund [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=fave+dish+%5Bfig%5D+%5Bshort+for+favorite+favourite+dish%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.158 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung