Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: festen+Boden+unter+Füßen+spüren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

festen+Boden+unter+Füßen+spüren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: festen Boden unter Füßen spüren

Übersetzung 1 - 50 von 292  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa fast land undir fótumfesten Boden unter den Füßen haben
hafa borð fyrir báru [óeiginl.]festen Boden unter den Füßen haben [fig.]
fóta sigfesten Fuß fassen
sofa fasteinen festen Schlaf haben
vera á föstu [talm.]in festen Händen sein
vera í föstu sambandiin festen Händen sein
vera í öruggum höndumin festen Händen sein [ugs.]
Hann hefur ekkert fast aðsetur.Er hat keinen festen Wohnsitz.
finna tilspüren
för {hv.ft}Spuren {pl}
vegsummerki {hv.ft}Spuren {pl}
verksummerki {hv.ft}Spuren {pl}
afmá vegsummerkiSpuren beseitigen
standa höllum fætiauf wackeligen Füßen stehen
fótumtroða lögindas Recht mit Füßen treten
standa á eigin fótumauf eigenen Füßen stehen
finna fyrir e-uetw. spüren
Mér er ískalt á fótunum.Ich friere an den Füßen.
Unverified finna e-ð á séretw. spüren
verða e-s áskynjaetw. spüren [instinktiv merken]
Hesturinn sparkaði ofsafengið með fótunum.Das Pferd strampelte wild mit den Füßen.
Innbrotsþjófurinn afmáði öll vegsummerki.Der Einbrecher beseitigte alle Spuren.
smjörþefinn af e-uetw. zu spüren bekommen
finna smjörþefinn af e-uetw. zu spüren bekommen
ökut. Athugið herslu á felguróm eftir 2 daga eða 60km.Den festen Sitz der Radmuttern nach 2 Tagen oder 60 km kontrollieren.
hylja slóð sína [líka óeiginl.]seine Spuren verwischen [auch fig.]
Innbrotsþjófur hafði afmáð öll vegsummerki.Die Einbrecher hatten alle Spuren verwischt.
Þeir röktu sporin í snjónum.Sie folgten den Spuren im Schnee.
binda e-n á höndum og fótumjdn. an Händen und Füßen fesseln
fjötra e-n á höndum og fótumjdn. an Händen und Füßen fesseln
hlekkja e-n á höndum og fótumjdn. an Händen und Füßen fesseln
orðtak sitja við fótskör e-s [óeiginl.] [að læra af e-m]zu jds. Füßen sitzen [fig.]
Hjólin skildu eftir sig för í sandinum.Die Räder hinterließen Spuren im Sand.
Honum er alltaf kalt á fótunum.Er friert immer an den Füßen.
jarðvegur {k}Boden {m}
Í þessu sakamáli fylgum við eftir fjölmörgum vísbendingum.In diesem Kriminalfall verfolgen wir mehrere Spuren.
brjótast um á hæl og hnakkamit Händen und Füßen um sich schlagen
háaloft {hv}Boden {m} [Dachboden]
gólf {hv}Boden {m} [Fußboden]
grund {kv}Boden {m} [Territorium]
botn {k}Boden {m} [v. Behälter]
þrautpíndur jarðvegur {k}ausgelaugter Boden {m}
landbún. frjósamur jarðvegur {k}fruchtbarer Boden {m}
frjósöm jörð {kv}fruchtbarer Boden {m}
djúpur jarðvegur {k}tiefgründiger Boden {m}
jörð {kv} [yfirborð jarðar]Boden {m} [Erdoberfläche]
vinna á(an) Boden gewinnen
undirbúa jarðveginnden Boden bestellen
veðurfr. skafrenningur {k}am Boden treibender Schnee {m}
orðtak sækja í sig veðriðBoden gewinnen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=festen%2BBoden%2Bunter%2BF%C3%BC%C3%9Fen%2Bsp%C3%BCren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten