|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: flattern+Nerven
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

flattern+Nerven in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: flattern Nerven

Übersetzung 1 - 38 von 38

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
blaktaflattern
flögraflattern
læknisfr. flökt {hv}Flattern {n}
berastflattern [Post]
flaksaflattern [Haare, Mähne]
flaksastflattern [Haare, Mähne]
flöktaflattern [Herz, Puls]
blaka vængjunummit den Flügeln flattern
pirrur {kv.ft} [talm.]Nerven {pl}
fara í taugarnar á e-mjdn. nerven
pirra e-njdn. nerven
stáltaugar {kv.ft}eiserne Nerven {pl}
fara í taugarnar á e-mjds. Nerven strapazieren
halda sinnidie Nerven behalten
stáltaugar {kv.ft}Nerven {pl} aus Stahl
Hann er taugasterkur.Er hat starke Nerven.
taka á taugarnaran den Nerven zehren
taka á taugarnaran den Nerven zerren
líffærafr. æða- og taugabúnt {hv}Gefäß-Nerven-Strang {m} [auch: Gefäßnervenstrang]
angra e-njdm. auf die Nerven gehen
fara í e-n [talm.] [fara í taugarnar]jdm. auf die Nerven gehen
fara í taugarnar á e-mjdm. auf die Nerven gehen
pirra e-njdm. auf die Nerven gehen
skaprauna e-mjdm. auf die Nerven gehen
Hann hefur stáltaugar.Er hat Nerven wie Drahtseile.
Það fer í mínar fínustu (taugar). [talm.]Das geht mir auf die Nerven.
Það pirrar mig.Das geht mir auf die Nerven.
Þetta fer í pirrurnar á mér.Das geht mir auf die Nerven.
Hann fer í taugarnar á mér.Er geht mir auf die Nerven.
Taugar mínar voru þandar til hins ýtrasta.Meine Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
þessar eilífu spurningar þínar fara í taugarnar á mér!Deine Fragerei geht mir auf die Nerven!
Þessi óvissa tekur rosalega á taugarnar.Diese Ungewissheit zehrt mächtig an den Nerven.
Hún er alveg fara á taugum.Sie ist mit den Nerven am Ende.
Þessar sífelldu símhringingar pirruðu hana.Diese dauernden Anrufe gingen ihr auf die Nerven.
Þessar sífelldu símhringingar pirruðu hana.Diese kontinuierlichen Anrufe gingen ihr auf die Nerven.
fara í fínustu (taugar) e-s [talm.]jdm. ganz toll auf die Nerven gehen [ugs.]
vera í rústi yfir e-u [talm.]wegen etw. mit den Nerven am Ende sein
Það er í tómu tjóni og er farið fara í taugarnar á mér.Das ist ein totaler Schlamassel, und er geht mir auf die Nerven.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=flattern%2BNerven
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung