|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fur-bearing
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fur-bearing in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Romanian
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: fur bearing

Übersetzung 851 - 900 von 982  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég hafði ljáð verkefninu mitt góða nafn.Für das Projekt hatte ich meinen guten Namen hergegeben.
Fyrir geðtruflaðan sjúkling er skipaður forráðamaður.Für den geistig verwirrten Patienten wird ein Betreuer bestellt.
Í þessu máli kemur aðeins sérfræðingur til greina.Für diese Aufgabe kommt nur ein Spezialist in Frage.
Ég er alltaf til í glas af víni.Für ein Glas Wein bin ich immer zu haben.
Ég þarf ekki mikið af peningum fyrir mínar persónulegu þarfir.Für meinen persönlichen Bedarf brauche ich nicht viel Geld.
Hann er ekki lengur gefinn fyrir svona leiki.Für solche Spiele ist er nicht mehr zu haben.
Ég ætla tíu frímerki fyrir póstkort til þýskalands.Ich hätte gerne zehn Briefmarken für Postkarten nach Deutschland.
Ég get sko alveg haldið þessari fregn fyrir mig.Ich kann diese Neuigkeit sehr wohl für mich behalten.
Ég læt þig hafa bílinn fyrir 2.000 evrur.Ich überlasse dir das Auto für 2.000 Euro.
Ég vil taka bíl á leigu í hálfan mánuð.Ich würde gerne ein Auto für zwei Wochen mieten.
Í sumum löndum er fíkniefnasmygl dauðasök.In manchen Ländern wird für Drogenschmuggel die Todesstrafe verhängt.
Honum var ætluð staða skoðunarmanns.Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
Hún beitti sér mjög fyrir réttindum ofsóttra minnihlutahópa.Sie engagierte sich sehr für die Rechte verfolgter Minderheiten.
Hún hugleiddi fara til útlanda í eitt ár.Sie erwog, für ein Jahr ins Ausland zu gehen.
Hún hefur kvatt okkur eilífu.Sie hat uns für immer verlassen. [sie ist gestorben]
Hún er setja saman þátt fyrir útvarpið.Sie ist dabei, eine Sendung für den Rundfunk zusammenzustellen.
Við horfðumst í augu örskotsstund.Unsere Blicke trafen sich für den Bruchteil einer Sekunde.
Þetta er frábær kíkir - ég horfa í gegnum hann?Was für ein tolles Fernglasdarf ich mal durchschauen?
Hvers konar krem er á tertunni?Was für eine Creme ist das auf der Torte?
Viti menn þarna eru lyklarnir!Was für eine Überraschung, da sind ja die Schlüssel!
Við myndum vilja panta borð klukkan átta.Wir möchten gerne einen Tisch für acht Uhr reservieren.
orðtak bera gott skynbragð á e-ðeinen guten Riecher für etw. haben [etwas gleich merken]
hafa e-n til taks (til e-s)jdn. (für etw.Akk.) an der Hand haben [ugs.]
samningsbinda sig hjá þýska hernum til tveggja árasich auf/für zwei Jahre bei der Bundeswehr verpflichten
stjórn. Dögunstjórnmálasamtök um réttlæti, sanngirni og lýðræði {kv}MorgenröteOrganisation für Gerechtigkeit, Fairness und Demokratie {f} [in Island]
Takk fyrir í dag.Danke für heute. [nach Ende einer Aktivität, beruflich oder privat]
Takk fyrir námskeiðið.Danke für den Kurs. [Als Danksagung am Ende eines Kurses.]
70 kr. fyrir eitt rúnnstykki er hreinasta okur!70 Kronen für ein Brötchen ist doch der reinste Wucher!
Haltu þinni skoðun fyrir þig, ég gef ekkert fyrir hana.Behalte deine Meinung für dich, ich gebe doch nichts darauf.
Í deilunni hafði hann hálfan bekkinn á bak við sig.Bei dem Streit hatte er die halbe Klasse für sich.
Fátækrahverfið er gróðrarstía fyrir allskonar sjúkdóma.Das Armutsviertel ist ein Nährboden für alle Arten von Krankheiten.
Dauði eiginmanns hennar var mikið áfall fyrir hana.Der Tod ihres Mannes war für sie ein harter Schlag.
Íbúasamtökin beita sér fyrir 30 km hámarkshraða í hverfinu.Die Bürgerinitiative setzt sich für eine 30-km-Zone ein.
Netfangalistinn er grundvöllur rannsóknarinnar.Die E-Mail-Liste dient als Basis für die Ermittlungen.
Framboðsfrestur til sveitarstjórnarkosninga er runninn út.Die Frist für die Kandidatur zu den Kommunalwahlen ist abgelaufen.
Þessi stytta er ekki til neinnar prýði í miðbænum.Diese Statue ist nicht gerade eine Zierde für die Innenstadt.
Hann kvaddi gesti sína og þakkaði þeim fyrir komuna.Er verabschiedete seine Gäste und dankte ihnen für ihr Kommen.
Það er ekki vanþörf á meira sjúkrahúsrými.Es besteht ein großer Bedarf für weitere Betten im Krankenhaus.
Það telst honum til tekna hann hefur beðist afsökunar.Es spricht zumindest für ihn, dass er sich entschuldigt hat.
Maður þarf vegabréf til komast inn í Sviss.Für die Einreise in die Schweiz braucht man einen Pass.
Ég hef svolítið handa þér, réttu fram höndina!Ich hab was für dich, halt mal die Hand auf!
Ég hef þegar ráðstafað peningunum mínum fyrir komandi mánuði.Ich habe mein Geld für die kommenden Monate bereits verplant.
Í heilbrigðiskerfinu eru langir biðlistar eftir geðhjálp.Im öffentlichen Gesundheitssystem gibt es lange Wartelisten für psychiatrische Hilfe.
Ingó hefur mælt sér mót við vin sinn í kvöld.Ingo hat sich für heute Abend mit seinem Freund verabredet.
Faðir minn felldi niður greiðslur á vasapeningum til mín í tvær vikur.Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen.
Hún hefur unnið í 20 ár fyrir góðan málstað.Sie hat seit 20 Jahren für eine gute Sache gearbeitet.
Hún tók sér eins dags frí vegna flutinganna.Sie hat sich für den Umzug einen Tag Urlaub genommen.
Hvert er gangverðið á fimm ára gömlum bíl?Was ist der Marktpreis für ein fünf Jahre altes Auto?
Ef þú gerir þetta verður þú álitinn klikkaður.Wenn du das tust, wird man dich für verrückt erklären.
Hvernig á ég verða mér út um peninga fyrir fríið?Wie soll ich mir das Geld für den Urlaub beschaffen?
Vorige Seite   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=fur-bearing
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung