|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fyrir.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fyrir. in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: fyrir

Übersetzung 1551 - 1600 von 1658  <<  >>

Isländisch Deutsch
Þú greiddir honum 5.000 evrur og lést hann ekki kvitta fyrir það?Du hast ihm 5.000 Euro bezahlt und dir von ihm nicht quittieren lassen?
Þú hefur áreiðanlega rétt fyrir þér.Du hast sicher Recht.
Þú mátt ekki alltaf vera grípa fram í fyrir mér.Du musst mich nicht immer unterbrechen.
Þú verður gera þér grein fyrir afleiðingunum!Du musst dir über die Konsequenzen klarwerden!
5+ Wörter: Verben
(að þurfa) gjalda fyrir e-ð (með e-u) {verb}etw. (mit etw.) büßen (müssen)
ákveða tíma fyrir næsta fundeinen Termin für die nächste Sitzung festsetzen
bera af öðrum (vegna e-s / fyrir e-ð)sich (durch etw. / in etw.) von den anderen unterscheiden [positiv]
bera lygar á borð fyrir e-njdm. Lügen auftischen [ugs.]
bera pylsur og bjór á borð fyrir e-njdn. mit Würstchen und Bier bewirten
orðtak eiga ekki bót fyrir boruna á sér [dón.]pleite sein [ugs.] [keinen Flicken vor seinem Arschloch haben]
eiga ekki bót fyrir rassinn á sér [dón.]mittellos sein
sekt fyrir hindra framgang réttvísinnareine Strafe wegen Behinderung der Justiz bekommen
orðtak útrás fyrir reiði sínaseiner Wut freien Lauf lassen
falla á kné (frammi fyrir e-m)(vor jdm.) auf die Knie fallen
finna fyrir knýjandi þörf til gera e-ðeinen Drang haben, etw. zu tun
ganga (vel / illa) fyrir sig(gut / schlecht) verlaufen
læknisfr. gefa e-m fyrirmæli um liggja alveg fyrirjdm. strenge Bettruhe verordnen
gefa sér góðan tíma fyrir e-n/e-ðsichDat. für jdn./etw. Zeit nehmen
gefa sig út fyrir vera e-ðsich als etw. ausgeben
ökut. gera bílinn kláran fyrir veturinndas Auto winterfest machen
gera hosur sínar grænar fyrir e-m [orðtak]versuchen, sich bei jdm. beliebt zu machen
gera hreint fyrir sínum dyrumreinen Tisch machen
orðtak gera hreint fyrir sínum dyrumTabula rasa machen
gera sig fífli (fyrir framan e-n/einhvers staðar)sich (bei jdm./irgendwo) unmöglich machen
hafa alltaf vasaljós til taks fyrir neyðartilfellifür den Notfall stets eine Taschenlampe parat haben
orðtak hafa munninn fyrir neðan nefiðnicht auf den Mund gefallen sein
hafa ofan af fyrir e-m/sérjdn./sich unterhalten [mit interessanten Dingen beschäftigen]
sálfræði hafa orðið fyrir neikvæðri félagsmótunmilieugeschädigt sein
halda e-u út af fyrir sigetw. einstecken [ugs.] [etw. für sich behalten]
halda hendinni fyrir þegar maður hóstarsichDat. beim Husten die Hand vorhalten
hanga allan daginn fyrir framan sjónvarpiðden ganzen Tag am Fernseher kleben
hefja leika fyrir dansizum Tanz aufspielen
íþr. hefna fyrir brot með sparki [fótbolti]nachtreten [Fußball]
heiðra e-n með skírteini fyrir frammistöðu sínajdn. mit einer Urkunde für seine Leistungen ehren
hverfa eins og dögg fyrir sóluvollständig verschwinden
hverfa fyrir fullt og alltauf Nimmerwiedersehen verschwinden
koma á fót nýrri ráðgjafastofu fyrir barnshafandi konureine neue Beratungsstelle für Schwangere einrichten
koma bókunum fyrir í hillunnidie Bücher im Regal unterbringen
koma fyrir hlerunarbúnaði í sófanumeine Wanze in die Couch einbauen
koma gestunum fyrir á hótelidie Gäste im Hotel unterbringen
koma í veg fyrir e-r geri e-ðverhindern dass jd. etw. tut
koma í veg fyrir e-r slasi sigverhindern, dass sich jd. verletzt
koma í veg fyrir getnaðeine Empfängnis verhüten
koma í veg fyrir getnaðeine Schwangerschaft verhüten
koma í veg fyrir misnotkun lagaden Missbrauch eines Gesetzes unterbinden
koma í veg fyrir stríðeinen Krieg verhindern
koma sér/e-m fyrir einhvers staðarsich/jdn. irgendwo postieren
koma því svo fyrir ...es so einrichten, dass ...
láta e-n fara út fyrir efniðjdn. vom Thema abbringen
láta e-n segja sér fyrir verkumsich von jdm. diktieren lassen, was zu tun
» Weitere 122 Übersetzungen für fyrir innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=fyrir.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung