All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: gat
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gat in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Romanian
English - Slovak

Dictionary Icelandic German: gat

Translation 1 - 50 of 83  >>

Icelandic German
 edit 
NOUN   gat | gatið | gats | göt
 edit 
VERB   að geta | get | gat | getið/getað
[ég] gat[ich] konnte
Nouns
gat {hv}
4
Loch {n}
gát {kv}Acht {f}
2 Words: Nouns
líffærafr. tannlæk. broddlægt gat {hv}Wurzelspitzenöffnung {f}
3 Words: Others
með (mikilli) gátmit (großer) Vorsicht
3 Words: Verbs
éta gat á e-ðin etw.Akk. fressen
3 Words: Nouns
gat {hv} á dekkinuLoch {n} im Reifen
gat {hv} á girðingunniLücke {f} im Zaun
fjár. gat {hv} í rekstri [ríki, sveitarfélag]Haushaltsloch {n}
4 Words: Others
Verra gat það verið!Das ist (doch) kein Beinbruch!
4 Words: Verbs
fara með gátvorsichtig agieren
höggva gat á ísinnein Loch ins Eis hauen
klippa gat á borðdúkinnein Loch ins Tischtuch schneiden
rífa gat á efniðein Loch in den Stoff reißen
sparka gat á hurðinaein Loch in die Tür treten
5+ Words: Others
Allt sem gat farið úrskeiðis hafi farið úrskeiðis.Alles was schiefgehen konnte ging schief.
Bílstjórinn gat ekki lengur haft stjórn á bifreið sinni á glerhálli akbrautinni og rann út í skurð.Auf der spiegelglatten Fahrbahn konnte der Fahrer seinen Wagen nicht mehr kontrollieren und schleuderte in den Graben.
Bílstjórinn gat ekki lengur stöðvað bílinn sinn.Der Fahrer kriegte seinen Wagen nicht mehr zum Stehen.
Ég gat ekki horft á flutning hans án þess kjánahroll.Ich konnte mir seine Darbietung nicht ansehen, ohne mich fremdzuschämen.
Ég gat ekki hringt því síminn minn var innistæðulaus.Ich konnte nicht anrufen, weil ich auf meinem Handy kein Guthaben mehr hatte.
Ég gat ekki ímyndað mér þetta væri svona erfitt.So anstrengend habe ich es mir nicht vorgestellt.
Ég gat ekki komið fyrr.Ich konnte nicht eher kommen.
Ég gat ekki komið í veg fyrir hún færi burt.Ich konnte nicht verhindern, dass sie wegfuhr.
Ég gat ekki lengur munað hvað hann hét.Ich konnte mich nicht mehr entsinnen, wie er hieß.
Ég gat ekki leynt aðdáun minni á honum.Ich konnte ihm meine Bewunderung nicht versagen.
Ég gat ekki stillt mig um glotta.Ich konnte mir ein Grinsen nicht verkneifen.
Ég gat klárað námið með vinnunni.Ich konnte das Studium neben der Arbeit abschließen.
Ég gat sameinað vinnuferð og frí.Ich konnte die Dienstreise mit einem Urlaub kombinieren.
Ég gat séð yfir allt torgið.Ich konnte den ganzen Platz übersehen.
orðtak eins og hann frekast gatso gut er (irgendwie) konnte
Enginn gat trúað því uppalandinn hefði misnotað tvær litlar stúlkur.Niemand konnte glauben, dass sich der Erzieher an zwei kleinen Mädchen vergriffen hatte.
Flugmaðurinn gat ekki lent í Frankfurt vegna þoku.Der Pilot konnte wegen Nebel in Frankfurt nicht landen.
Hann gat einfaldlega ekki staðist þetta tilboð.Er konnte diesem Angebot einfach nicht widerstehen.
Hann gat einungis nefnt ónákvæma tölu.Er konnte nur eine ungefähre Zahl nennen.
Hann gat ekki fundið villuna í útreikningnum.Er konnte den Fehler in der Rechnung nicht finden.
Hann gat ekki fylgt röksemdafærslu hennar.Er konnte ihre Argumentation nicht nachvollziehen.
Hann gat ekki hreyft kistuna.Er konnte die Kiste nicht bewegen.
Hann gat ekki lengur hreyft sig úr stað af eigin mætti.Er konnte sich nicht mehr aus eigener Kraft fortbewegen.
Hann gat ekki lengur leynt hana ástarsambandi sínu.Er konnte ihr seine Affäre nicht mehr länger verheimlichen.
Hann gat ekki nefnt neinar nákvæmar tölur.Er konnte keine genauen Zahlen nennen.
Hann gat ekki treyst vini sínum lengur.Er konnte seinem Freund nicht mehr trauen.
Hann gat í engu andmælt.Er konnte nichts einwenden.
Hann gat lagt fram góðan vitnisburð.Er konnte gute Zeugnisse vorlegen.
Hann gat með naumindum skjögrað bekk.Er konnte gerade zu einer Bank wanken.
Hann gat rétt svo forðað sér inn í húsið.Er konnte sich gerade noch ins Haus retten.
Hann gat stutt fullyrðingu sína dæmum.Er konnte seine Behauptung mit Beispielen bekräftigen.
Hann greip um handlegginn á honum svo hann gat ekki lengur hlaupið í burtu.Er packte ihn am Arm, sodass er nicht mehr weglaufen konnte.
Hann meitlar gat á vegginn.Er meißelt ein Loch in die Wand.
Hann var mjög veikur, svo hann gat ekki komið.Er war sehr krank, so dass er nicht kommen konnte.
Hann var peningalaus en ég gat bætt úr því.Er hatte kein Geld, aber ich konnte Abhilfe schaffen.
» See 3 more translations for gat within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=gat
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement