|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gegen+wider+Strich+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen+wider+Strich+gehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gegen wider Strich gehen

Übersetzung 201 - 250 von 615  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gera eitthvað í loftmenguninnietwas gegen die Luftverschmutzung unternehmen
boxa við heimsmeistaranngegen den WM-Titelverteidiger boxen
mótmæla slæmri meðferðgegen eine schlechte Behandlung protestieren
mæla um hug sérgegen sein eigenes Wissen sprechen
mæla um hug sérgegen seine eigene Überzeugung sprechen
vera ónæmur fyrir inflúensuveiruImmunität gegen einen Grippevirus besitzen
spyrna á móti hurðinnisich gegen die Tür stemmen
reka áróður (fyrir, gegn e-m/e-u)(für, gegen jdn./etw.) agitieren [pej.]
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
berjast fyrir/gegn e-ufür/gegen etw. streiten [ugs.] [kämpfen]
berja í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
rekast utan í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
efna til samsæris með e-m (gegn e-m/e-u)mit jdm. (gegen jdn./etw.) konspirieren
vísa e-u á bugsich gegen etw. verwahren [etw. zurückweisen]
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)was (gegen jdn./etw.) unternehmen [ugs.]
eiga í málaferlum við e-n/e-ðeinen Prozess gegen jdn./etw. führen
reka mál gegn e-m/e-ueinen Prozess gegen jdn./etw. führen
bera kala til e-seinen Widerwillen gegen jdn. hegen [geh.]
brjóta í bága við samskiptareglur utanríkisþjónustunnargegen das Protokoll verstoßen [diplomatisches Zeremoniell]
mynda bandalag (með e-m gegn e-m)sich (mit jdm. gegen jdn.) verbünden
Öll börn eru bólusett við mislingum.Alle Kinder werden gegen Masern geimpft.
Hjólið skall á gangstéttarbrúnina.Das Rad prallte gegen den Bordstein.
Skipið siglir á móti vindi.Das Schiff segelt gegen den Wind.
Fólkið mótmælti lágflugsæfingunum.Das Volk protestierte gegen das Tiefflugtraining.
Veðrið skánaði með kvöldinu.Das Wetter besserte sich gegen Abend.
Regnið bylur á rúðunni.Der Regen schlägt gegen die Scheibe.
Keppnin harðnar í lokin.Der Wettbewerb verschärft sich gegen Ende.
Hann vinnur gegn smávægilegu gjaldi.Er arbeitet gegen ein kleines Entgelt.
Hann bruggaði ráð gegn konungnum.Er hat gegen den König intrigiert.
Hann bar sigurorð af heimsmeistaranum í skák.Er hat gegen den Schachweltmeister gesiegt.
Hann hallaði sér upp súlunni.Er lehnte sich gegen die Säule.
Hann varðist öllum ásökunum.Er wehrte sich gegen alle Vorwürfe.
Hann sætir rannsókn vegna skattsvika.Gegen ihn wird wegen Steuerhinterziehung ermittelt.
Ég er með ofnæmi fyrir eggjum.Ich habe eine Allergie gegen Eier.
Ég kem á morgun um fjögurleytið.Ich komme morgen gegen vier Uhr.
Vinkona mín er á móti reykingum.Meine Freundin ist gegen das Rauchen.
Hún hefur andúð á hundum.Sie hat eine Abneigung gegen Hunde.
Hún er andsnúin breytingum á textanum.Sie ist gegen Änderungen des Textes.
Hún setti sig upp á móti áætluninni.Sie sperrte sich gegen den Plan.
Hún varðist ásökununum.Sie wehrte sich gegen die Anschuldigungen.
Ertu til í skipta á blýanti við mig?Tauschst du deinen Bleistift gegen meinen?
Við erum vanmegnug gangvart sjúkdómnum.Wir sind machtlos gegen die Krankheit.
fela börnunum það kaupa innden Kindern auftragen, einkaufen zu gegen
taka skýra afstöðu gegn e-ueine klare Position gegen etw. beziehen
vera frábitinn skólanámieinen Widerwillen gegen den Schulunterricht haben
skera upp herör gegn e-ugegen etw. in den Kampf ziehen
þrýsta e-m upp veggjdn. an/gegen die Wand drücken
láta dynja í hurðinni með hnefunummit Fäusten gegen die Tür donnern
hafa ekkert á móti e-unichts gegen etw. einwenden zu haben
spyrna á móti ákveðinni þróunsich gegen eine bestimmte Entwicklung stemmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gegen%2Bwider%2BStrich%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung