|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gegen������������������������������������������������������ber
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen������������������������������������������������������ber in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Hungarian
English - Icelandic
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gegen������������������������������������������������������ber

Übersetzung 151 - 200 von 349  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

vísa e-u á bugsich gegen etw. verwahren [etw. zurückweisen]
vígbúast gegn e-usich gegen etw. wappnen
vopnast gegn e-usich gegen etw. wappnen
brynja sig gegn e-usich gegen etw. wappnen [Schmerz, Verlangen, Gefühle etc.]
verjast e-usich gegen etw. wehren
taka sér stöðu gegn e-msich gegen jdn. positionieren
gera aðsúg e-msich gegen jdn. verbünden
gera aðsúg e-msich gegen jdn. zusammentun
rísa upp gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. aufbäumen
rísa upp á móti e-m/e-usich gegen jdn./etw. auflehnen
rísa upp gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. erheben
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. richten
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. wenden
snúast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. wenden
leggja fram kæru gegn e-mStrafanzeige gegen jdn. erstatten
vera algerlega á móti e-ustrikt gegen etw.Akk. sein
grípa strax til aðgerða gegn e-munverzüglich gegen jdn. vorgehen
íþr. vera yfir (gegn e-m)vorne liegen (gegen jdn.)
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)was (gegen jdn./etw.) unternehmen [ugs.]
hafa óbeit á e-m/e-uWiderwille gegen jdn./etw. haben
íþr. vera undir (gegn e-m)zurück liegen (gegen jdn.)
3 Wörter: Substantive
orð {hv} á móti orðiAussage {f} gegen Aussage
viðsk. afhending {kv} gegn greiðsluKasse {f} gegen Dokumente
lyf lyf {hv} gegn hóstaMedikament {n} gegen Husten
lyf lyf {hv} við höfuðverkMedikament {n} gegen Kopfschmerzen
lyf lyf {hv} gegn kvefiMedikament {n} gegen Schnupfen
lyf lyf {hv} við krabbameiniMedizin {f} gegen Krebs
þynnkubani {k} [talm.]Mittel {n} gegen Kater
lyf sjóveikistafla {kv}Tablette {f} gegen Seekrankheit
landbún. sauðfjárveikivarnir {kv.ft}Vorbeugemaßnahmen {pl} gegen Schafskrankheiten
ógeð {hv} á þeyttum rjómaWiderwille {m} gegen Schlagsahne
4 Wörter: Andere
Þetta ber vitni um heiðarleika.Das zeugt von Ehrlichkeit.
e-ð ber við e-ðetw. zeichnet sich auf etw. ab [ist an seinen Umrissen (deutlich) erkennbar]
undir lok ársins {adv}gegen Ende des Jahres
Hann ber enga sök.Ihn trifft keine Schuld.
Hún ber saman verðið.Sie vergleicht die Preise.
eins og vera berwie es sich gehört
Við tíndum ber.Wir haben Beeren gepflückt.
4 Wörter: Verben
ala með sér þykkju til e-s(einen) Groll gegen jdn. hegen
skip sigla beitivind(gegen den Wind) aufkreuzen
lögfr. stefna (e-m) fyrir dóm(gegen jdn.) einen Prozess anstrengen
beita (e-n) andlegu ofbeldi(gegen jdn.) emotionale Gewalt anwenden
beita (e-n) líkamlegu ofbeldi(gegen jdn.) körperliche Gewalt anwenden
beita (e-n) kynferðislegu ofbeldi(gegen jdn.) sexuelle Gewalt anwenden
orðtak vanda (e-m) ekki kveðjurnar(gegen jdn.) vom Leder ziehen
hugsa e-m þegjandi þörfinaauf Rache gegen jdn. sinnen
vera frábitinn e-ueine Abneigung gegen etw. haben
hafa illan bifur á e-ueine Abneigung gegen etw. haben
standa stuggur af e-m [e-m stendur stuggur af e-m]eine Abneigung gegen jdn. haben [jd. hat eine Abneigung gegen jdn.]
hrópa ókvæðisorð e-meinen Fluch gegen jdn. ausstoßen
» Weitere 321 Übersetzungen für gegen������������������������������������������������������ber innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gegen%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDber
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.111 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung