|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gegen jdn Schlagstöcke einsetzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen jdn Schlagstöcke einsetzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gegen jdn Schlagstöcke einsetzen

Übersetzung 201 - 250 von 3525  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified þybbast við e-usich hartnäckig gegen etw. wehren
í skiptum fyrir e-ð {adv}im Tausch gegen etw.Akk.
hafa ofnæmi fyrir e-uallergisch sein gegen etw.
slást utan í e-ðgegen etw.Akk. schlagen
spyrna á móti e-usich gegen etw. stemmen
streitast á móti e-usich gegen etw. stemmen
vera frábitinn skólanámieinen Widerwillen gegen den Schulunterricht haben
Hann varðist öllum ásökunum.Er wehrte sich gegen alle Vorwürfe.
Hjólið skall á gangstéttarbrúnina.Das Rad prallte gegen den Bordstein.
Keppnin harðnar í lokin.Der Wettbewerb verschärft sich gegen Ende.
Regnið bylur á rúðunni.Der Regen schlägt gegen die Scheibe.
Veðrið skánaði með kvöldinu.Das Wetter besserte sich gegen Abend.
brjóta í bága við e-ðgegen etw. verstoßen
gera eitthvað í loftmenguninnietwas gegen die Luftverschmutzung unternehmen
mæla um hug sérgegen sein eigenes Wissen sprechen
mæla um hug sérgegen seine eigene Überzeugung sprechen
spyrna á móti hurðinnisich gegen die Tür stemmen
orðtak vera allra meina bót [meðal]gegen alles helfen [Mittel]
vera ónæmur fyrir inflúensuveiruImmunität gegen einen Grippevirus besitzen
Ég hitti hann um hádegið.Ich treffe ihn gegen Mittag.
vera í trássi við löggegen das Gesetz sein
berja í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
herða sig (gegn e-u) [líkamlega]sich (gegen etw.) abhärten
slá varnagla við e-ueinen Vorbehalt gegen etw. hegen
taka afstöðu gegn e-usich gegen etw.Akk. stellen
taka hart á e-ugegen etw.Akk. scharf vorgehen
vera ónæmur fyrir e-ugegen etw.Akk. gefeit sein
Hann braut gegn reglunum.Er hat sich gegen die Vorschriften vergangen.
Íbúarnir mótmæltu ákaft byggingaráformunum.Die Anwohner protestierten vehement gegen das Bauvorhaben.
Margir mótmæltu byggingu ráðhússins.Viele protestierten gegen den Bau des Rathauses.
læknisfr. efla mótstöðu líkamans (gegn e-u)sich (gegen etw.) abhärten
klessa á e-ð á ofsahraðagegen etw.Akk. rasen
mótmæla e-u af öllu afligegen etw. Sturm laufen
tala í samkeppni við e-ð [hávaða]gegen etw. anreden
Hann berst gegn hvers konar óréttlæti.Er kämpft gegen jede Ungerechtigkeit.
Hann bruggaði ráð gegn konungnum.Er hat gegen den König intrigiert.
Hann hefur útlitið á móti sér.Der Schein spricht gegen ihn.
Hann sætir rannsókn vegna skattsvika.Gegen ihn wird wegen Steuerhinterziehung ermittelt.
Hann vinnur gegn smávægilegu gjaldi.Er arbeitet gegen ein kleines Entgelt.
Hún hefur andúð á hundum.Sie hat eine Abneigung gegen Hunde.
Skipið siglir á móti vindi.Das Schiff segelt gegen den Wind.
Við erum vanmegnug gangvart sjúkdómnum.Wir sind machtlos gegen die Krankheit.
ákæra jdn. (fyrir e-ð)jdn. (wegen etw.) anklagen
streitast gegn e-usich gegen etw.Akk. sträuben [sich widersetzen]
berjast fyrir/gegn e-ufür/gegen etw. streiten [ugs.] [kämpfen]
rekast utan í e-ðgegen/an etw.Akk. bumsen [ugs.]
vísa e-u á bugsich gegen etw. verwahren [etw. zurückweisen]
hafa illan bifur á e-ueine Abneigung gegen etw. haben
skapa stemningu á móti e-ugegen etw.Akk. Stimmung machen
sparka í sköflunginn á e-mjdm. gegen das Schienbein treten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gegen+jdn+Schlagst%C3%B6cke+einsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung