Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: geht+Stift
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

geht+Stift in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: geht Stift

Übersetzung 1 - 50 von 195  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tæk. pinni {k}Stift {m} [Maschinenelement]
elliheimili {hv}Stift {n} [Altenheim]
trúarbr. klaustur {hv}Stift {n} [Kloster]
atv. mennt. iðnnemi {k}Stift {m} [ugs.] [Lehrling]
lærlingur {k}Stift {m} [ugs.] [Lehrling]
penni {k}Stift {m} [zum Schreiben]
mennt. kristilegur heimavistarskóli {k}Stift {n} [christliches Internat]
skinnið {hv} [með greini]Stift {m} [ugs.] [kleiner Junge]
Hver á þennan penna?Wem gehört dieser Stift?
Ég set túspennann í hylkið.Ich stecke den Stift in die Hülse.
Geturðu lánað mér penna í smá stund?Kannst du mir kurz einen Stift leihen?
e-r ferjd. geht
Hvernig gengur?Was geht? [ugs.]
Það kemur ekki til greina.Das geht unmöglich.
Hann gengur berfættur.Er geht barfuß.
Allt er á uppleið.Es geht aufwärts.
Gangið hægar.Geht bitte langsamer.
Öryggi gengur fyrir.Sicherheit geht vor.
Hvernig gengur?Wie geht es?
Um hvað snýst málið?Worum geht es?
e-r verður uppiskroppa með e-ðetw. geht jdm. aus
Hvað segir þú gott?Wie geht's? [ugs.]
Hvað segirðu?Wie geht's? [ugs.]
Hvað segist? [sl.]Wie geht's? [ugs.]
Hvernig gengur?Wie geht's? [ugs.]
Um það snýst það ekki!Darum geht es nicht!
Verslunin gengur vel.Das Geschäft geht gut.
Það er flensa ganga.Die Grippe geht um.
Sprengjan springur.Die Mine geht hoch.
Sólin gengur til viðar.Die Sonne geht unter.
bókm. Sólin hnígur til viðar.Die Sonne geht unter.
Sólin sest.Die Sonne geht unter.
Klukkan er of sein.Die Uhr geht nach.
Á fimmtudögum fer hann í sund.Donnerstags geht er schwimmen.
Orðrómur er á sveimi.Ein Gerücht geht um.
Afturganga er á kreiki.Ein Wiedergänger geht um.
Honum finnst gaman fara í göngutúra.Er geht gerne spazieren.
Hann fer erlendis.Er geht ins Ausland.
Hann fer í bíó.Er geht ins Kino.
Það gengur allt á afturfótunum.Es geht alles schief.
Honum gengur bara vel.Es geht ihm gut.
Honum líður vel.Es geht ihm gut.
Það heldur endalaust áfram.Es geht immer weiter.
Mér er ómótt.Es geht mir schlecht.
Málið snýst um peninga.Es geht um Geld.
Gengur klukkan þín rétt?Geht deine Uhr richtig?
Honum líður illa.Ihm geht es schlecht.
Einkalíf mitt gengur fyrir.Mein Privatleben geht vor.
Úrið mitt gengur of hægt.Meine Uhr geht nach.
Úrið mitt gengur of hratt.Meine Uhr geht vor.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=geht%2BStift
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung