Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gerade+rechtzeitig+Kurve+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gerade+rechtzeitig+Kurve+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gerade rechtzeitig Kurve kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 142  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hún kippti þvottinum af snúrunni rétt áður en það fór rigna.Sie raffte die Wäsche gerade noch rechtzeitig von der Leine, bevor der Regen begann.
beygja {kv}Kurve {f}
bugða {kv}Kurve {f}
stærðf. ferill {k}Kurve {f}
stærðf. kúrfa {kv}Kurve {f}
stærðf. kúrva {kv}Kurve {f}
sveigja {kv}Kurve {f}
hagkerfi stjórns. Lafferkúrfa {kv}Laffer-Kurve {f}
kröpp beygja {kv}scharfe Kurve {f}
blindbeygja {kv}unübersichtliche Kurve {f}
á réttum tíma {adv}rechtzeitig
í tæka tíð {adv}rechtzeitig
í tíma {adv}rechtzeitig
tímabær {adj}rechtzeitig
tímanlega {adv}rechtzeitig
tímanlegur {adj}rechtzeitig
skera beygjueine Kurve schneiden
láta sig hverfadie Kurve kratzen [ugs.]
Bíllinn skaust í gegnum beygjuna.Das Auto schoss um die Kurve.
Skuldin var goldin á réttum tíma.Die Schuld wurde rechtzeitig bezahlt.
Gættu þess koma tímanlega til baka!Schau, dass du rechtzeitig zurückkommst!
Bílnum hvolfdi í beygjunni.Das Auto überschlug sich in der Kurve.
Bíllinn þeyttist út af í beygjunni.Das Auto wurde aus der Kurve geschleudert.
Þú hefðir átt láta mig vita tímanlega.Sie hätten mich rechtzeitig informieren müssen.
Sjáðu til þess þú verðir búinn tímanlega!Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst!
Hann reyndi taka fram úr mér í beygjunni.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
Mér þykir það leitt hafa ekki komist tímanlega.Ich bedauere, dass ich nicht rechtzeitig kommen konnte.
Getur þú ábyrgst sendingin komi á réttum tíma?Können Sie gewährleisten, dass die Lieferung rechtzeitig ankommt?
Maður verður velja akrein í tæka tíð áður en komið er gatnamótum.Man muss sich vor der Kreuzung rechtzeitig einordnen.
eignast e-ðetw. kriegen [ugs.]
e-ðetw. kriegen [ugs.]
verða fyrir barsmíðumDresche kriegen [ugs.]
Þeim tókst ekki vara hina tímanlega við.Es gelang ihnen nicht, die anderen rechtzeitig zu warnen.
Láttu mig vita tímanlega hvenær lestin þín kemur.Sag mir bitte rechtzeitig Bescheid, wann dein Zug ankommt.
Þú ert ábyrgur fyrir því vörurnar berist tímanlega.Sie haften (mir) dafür, dass die Ware rechtzeitig eintrifft.
Þrátt fyrir vonda veðrið kom ég á réttum tíma í skólann.Trotz des schlechten Wetters kam ich rechtzeitig zur Schule.
gæsahúð(eine) Gänsehaut kriegen [ugs.]
strætóden Bus kriegen [ugs.]
það óþvegiðein Donnerwetter kriegen [ugs.]
rafm. stuðeinen Schlag kriegen [ugs.]
Bíllinn kastaðist til í beygjunni og skall á tré.Der Wagen schleuderte in der Kurve und prallte gegen einen Baum.
Áður en við flytum verðum við segja gömlu íbúðinni tímanlega upp.Bevor wir umziehen, müssen wir die alte Wohnung rechtzeitig kündigen.
guggnakalte Füße kriegen [fig.] [ugs.]
koma lagi á e-ðetw. in den Griff kriegen
tökum á e-uetw. in den Griff kriegen
Ég vil ekki sólbrenna.Ich will keinen Sonnenbrand kriegen.
Ég verð ekki búinn á réttum tíma nema því aðeins einhver hjálpi mér.Ich werde nicht rechtzeitig fertig, es sei denn, jemand hilft mir.
Hættið þessum sífelldu spurningum! Þið munuð brátt komast raun um þetta.Lasst doch die dauernde Fragerei! Ihr werdet es schon rechtzeitig erfahren.
vera barinn (af e-m)(von jdm.) Kloppe kriegen [ugs.] [nordd.]
geta ekki fengið nógden Rachen nicht voll kriegen können
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gerade%2Brechtzeitig%2BKurve%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung