Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gleich bei��en
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gleich bei��en in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gleich bei��en

Übersetzung 1 - 50 von 774  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du gleichbei��en?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann hlaut færri atkvæði í kosningunni en búist hafði verið við.Er erhielt bei der Wahl weniger Stimmen als erwartet.
Ég ætti borða minna, en þegar kemur súkkulaði stenst ég ekki mátið.Ich sollte weniger essen, aber bei Schokolade kann ich nicht widerstehen.
bráðum {adv}gleich
eins {adv}gleich
jafn {adj}gleich
jafnt {adv}gleich
líkur {adj}gleich
sam- {prefix}gleich-
samskonar {adj}gleich
samur {pron}gleich
hnífjafn {adj}genau gleich
jafnhár {adj}gleich groß
jafnhár {adj}gleich hoch
jafnlangur {adj}gleich lang
strax {adv}gleich [sofort]
eins og {prep}gleich
líkt og {prep}gleich
stærðf. sama sem {adj}gleich
á stundinni {adv}gleich [sofort]
Sjáumst síðar.Bis gleich!
jafngóður {adj} [um heilsu]gleich gesund
rétt við {adv}gleich [unmittelbar daneben]
á svipuðu reki {adj}ungefähr gleich alt
Ég kem rétt strax.Ich komme gleich.
jafn langt í burtu {adj}gleich weit entfernt
verða vandræði!Gleich gibt es was! [ugs.]
Ég er alveg springa.Ich platze (gleich).
Mér er sama um það.Das ist mir gleich.
Hann býr rétt við brautarstöðina.Er wohnt gleich am Bahnhof.
Hvert var aftur nafn þitt?Wie war gleich Ihr Name?
Vertu ekki svona sár!Sei doch nicht gleich beleidigt!
Hann bítur (þig) ekki.Er wird (dich) schon nicht (gleich) beißen.
Biddu andartak, ég kem strax.Warte einen Moment, ich komme gleich.
Hann gengur hnakkakerrtur eins og páfugl.Er stolzierte gleich einem Pfau.
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz gleich.
Mér líkaði strax vel við hana.Sie war mir gleich sympathisch.
Rútan er leggja af stað.Der Bus geht gleich ab.
koma jafnt fram við alla mennalle Menschen gleich behandeln
fara ekki í manngreinarálitalle gleich behandeln [ohne Ansehen der Person]
Bréfið fór strax í ruslafötuna.Der Brief wanderte gleich in den Papierkorb.
Herbergið hans er rétt hjá lyftunni.Sein Zimmer ist gleich am Fahrstuhl.
Tveir sinnum þrír er sama og sex.Zwei mal drei gleich sechs.
Bakaríið er rétt handan við hornið.Die Bäckerei ist gleich um die Ecke.
Af hverju sagðir þú það ekki strax?Warum haben Sie das nicht gleich gesagt?
Bíddu aðeins, ég er alveg verða búinn!Warte mal, ich bin gleich fertig!
Ég hefði getað sagt þér þetta strax.Das hätte ich dir gleich sagen können.
Leitin drengnum var strax hafin.Die Fahndung nach dem Jungen wurde gleich eingeleitet.
Verðin hafa verið þau sömu í áraraðir.Die Preise sind seit Jahren gleich geblieben.
Ég ætla ekki éta þig.Ich werd dich schon nicht gleich fressen. [ugs.]
Í fyrsta hlaupinu var jafnframt sett heimsmet.Im ersten Lauf wurde gleich ein Weltrekord aufgestellt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gleich+bei%EF%BF%BD%EF%BF%BDen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung