|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gleichzeitig [zur gleichen Zeit in derselben Epoche]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gleichzeitig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: gleichzeitig [zur gleichen Zeit in derselben Epoche]

Übersetzung 1 - 50 von 607  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
orðið {adv}derzeit [zur Zeit, gegenwärtig]
sveitungi {k}Landsmann {m} [aus derselben Gegend]
orðtak dilkur {k} [sbr. e-ð dregur dilk á eftir sér]Folge {f} [in: etw. hat etw. zur Folge]
sveitungi {k} [kvenkyns]Landsmännin {f} [aus derselben Gegend]
jarð. paleósen {hv}Paläozän {n} [Epoche] [66–56 mya]
jarð. paleósentímabil {hv}Paläozän {n} [Epoche] [66–56 mya]
jarð. árkrít {hv}Unterkreide {f} [Epoche] [145–100,5 mya]
jarð. árkrítartímabil {hv}Unterkreide {f} [Epoche] [145–100,5 mya]
jarð. eósen {hv}Eozän {n} [Epoche] [56–33,9 mya]
jarð. eósentímabil {hv}Eozän {n} [Epoche] [56–33,9 mya]
jarð. eósentími {k}Eozän {n} [Epoche] [56–33,9 mya]
jarð. miðtrías {hv}Mitteltrias {f} [Epoche] [247,2–235 mya]
jarð. miðtríastímabil {hv}Mitteltrias {f} [Epoche] [247,2–235 mya]
jarð. síðjúra {hv}Oberjura {m} [Epoche] [163,5–145 mya]
jarð. síðjúratímabil {hv}Oberjura {m} [Epoche] [163,5–145 mya]
jarð. síðkrít {kv}Oberkreide {f} [Epoche] [100,5–66 mya]
jarð. síðkrítartímabil {hv}Oberkreide {f} [Epoche] [100,5–66 mya]
jarð. síðtrías {hv}Obertrias {f} [Epoche] [235–201,3 mya]
jarð. síðtríastímabil {hv}Obertrias {f} [Epoche] [235–201,3 mya]
jarð. árjúra {hv}Unterjura {m} [Epoche] [201,3–174,1 mya]
jarð. árjúratímabil {hv}Unterjura {m} [Epoche] [201,3–174,1 mya]
jarð. ártrías {hv}Untertrias {f} [Epoche] [252,2–247,2 mya]
jarð. ártríastímabil {hv}Untertrias {f} [Epoche] [252,2–247,2 mya]
jarð. miðjúra {hv}Mitteljura {m} [Epoche] [174,1–163,5 mya]
jarð. miðjúratímabil {hv}Mitteljura {m} [Epoche] [174,1–163,5 mya]
jarð. míósen {hv}Miozän {n} [Epoche] [23,03–5,333 mya]
jarð. míósentímabil {hv}Miozän {n} [Epoche] [23,03–5,333 mya]
jarð. ólígósen {hv}Oligozän {n} [Epoche] [33,9–23,03 mya]
jarð. ólígósentímabil {hv}Oligozän {n} [Epoche] [33,9–23,03 mya]
jarð. pleistósen {hv}Pleistozän {n} [Epoche] [2,588–0,0117 mya]
jarð. pleistósentímabil {hv}Pleistozän {n} [Epoche] [2,588–0,0117 mya]
jarð. plíósen {hv}Pliozän {n} [Epoche] [5,333–2,588 mya]
jarð. plíósentímabil {hv}Pliozän {n} [Epoche] [5,333–2,588 mya]
samtíða {adv}gleichzeitig
samtímis {adv}gleichzeitig
í einu {adv}gleichzeitig
í senn {adv}gleichzeitig
í því {adv}gleichzeitig
á sama tíma {adv}gleichzeitig
jarð. hólósen {hv}Holozän {n} [Epoche] [0,0117–0 mya]
jarð. hólósentímabil {hv}Holozän {n} [Epoche] [0,0117–0 mya]
tilvitn. Við lifum öll undir sama himni, en ekki hafa allir sama sjóndeildarhringinn.Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont. [Konrad Adenauer]
flug flugstund {kv}Flugstunde {f} [Zeit]
dágóður {adj} [tími]ziemlich lange [Zeit]
sýnaanzeigen [Temperatur, Zeit]
eftir {prep} [+þf.] [tími]in [+Dat.] [Zeit]
ókominn {adj} [tími, ár]künftig [Zeit, Jahre]
líða [tími]hingehen [Zeit] [geh.]
fuglafr. sáratími {k}Mauser {f} [die Zeit danach]
tímaspursmál {hv}Zeitfrage {f} [Frage der Zeit]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=gleichzeitig+%5Bzur+gleichen+Zeit+in+derselben+Epoche%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung