Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: greiða
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

greiða in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: greiða

Übersetzung 1 - 74 von 74

Isländisch Deutsch
 edit 
NOUN   greiða | greiðan | greiðu | greiður
 edit 
VERB   greiða | greiði | greiddi | greitt
greiða e-ð
4
etw. bezahlen
greiða
2
zahlen
greiða e-ðetw. ausgeben
greiða e-ðetw. begleichen
greiða e-m e-ðjdm. etw. bezahlen
Substantive
greiða {kv}
5
Kamm {m} [für Haar]
2 Wörter: Verben
gera e-m greiðajdm. eine Gefälligkeit erweisen
gera e-m greiðajdm. einen Gefallen erweisen
gera e-m greiðajdm. einen Gefallen tun
gera e-m greiðajdm. einen (guten) Dienst erweisen
greiða (e-m) e-ð (fyrir e-ð)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
greiða (e-m) e-ð út(jdm.) etw. auszahlen
greiða (e-m/sér)(jdn./sich) kämmen
greiða af e-uetw. abzahlen
greiða afborgunabzahlen
greiða afborgunRaten zahlen
greiða atkvæðiseine Stimme abgeben
greiða e-ð fyrir e-njdm. etw. bezahlen [für jd. anderen zahlen]
greiða e-ð niðuretw. abzahlen
fjár. greiða e-ð uppetw. tilgen [abtragen]
greiða e-ð útetw. ausschütten [auszahlen]
greiða e-m fyrir e-ðjdm. etw. vergüten [bezahlen]
greiða e-m fyrir e-ðjdn. für etw. bezahlen
greiða e-m höggjdm. einen Schlag versetzen
greiða e-m náðarhöggjdm. den Gnadenstoß geben
greiða e-m útjdn. ausbezahlen
greiða e-m/sérjdn./sich frisieren
greiða e-u banahöggið [óeiginl.]einer Sache den Todesstoß versetzen [fig.]
greiða fyrir e-ðfür etw. aufkommen
greiða götu e-sjdm. helfen
greiða götu e-sjdn./etw. fördern
greiða götu e-sjdm. den Weg bahnen
greiða sekteine Strafe zahlen
greiða tryggingarfjárhæðeine Kaution erbringen
greiða úr e-uetw. klären [Frage, Problem]
3 Wörter: Andere
viljugur greiða {adj}zahlungswillig
3 Wörter: Verben
fjár. greiða (e-ð) inn á (e-ð)(etw.) (auf etw.Akk.) einzahlen
greiða alla upphæðinadie volle Summe zahlen
greiða atkvæði (um e-ð)(über etw.Akk.) abstimmen
greiða atkvæði um e-ðfür etw. stimmen
greiða atkvæði um e-ðüber etw.Akk. beschließen
greiða e-ð með afborgunumetw. abbezahlen
greiða e-ð með afborgunumetw. abstottern [ugs.] [abbezahlen]
viðsk. greiða e-ð með afborgunumetw. in Raten bezahlen
greiða e-m bætur (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) entschädigen
greiða fyrir framim Voraus bezahlen
greiða toll af e-uetw. verzollen
fjár. hagkerfi greiða út arðeine Dividende ausschütten
4 Wörter: Andere
tilbúinn til greiða {adj}zahlungswillig
4 Wörter: Verben
greiða á e-m/sér háriðjdm./sich die Haare kämmen
greiða atkvæði (með/gegn e-m/e-u)(für/gegen jdn./etw.) stimmen
greiða inn á reikningeinbezahlen [auf ein Konto]
greiða sér um háriðsichDat. die Haare kämmen
greiða skuldir til hálfsSchulden zur Hälfte bezahlen
greiða upphæðina 200 evrurden Betrag von 200 Euro zahlen
greiða út í höndin bar bezahlen
launa greiða með greiðaeine Hand wäscht die andere
5+ Wörter: Andere
Bankinn sendi henni ítrekun um greiða reikninginn.Die Bank mahnte sie, die Rechnung zu bezahlen.
Ég er búinn greiða mér.Ich habe mir die Haare gekämmt.
Ég vildi gjarnan greiða með tékka.Ich möchte per Scheck zahlen.
Ég vildi greiða inn á reikning.Ich möchte auf ein Konto einzahlen.
Fyrir hraðlestina þarf greiða aukagjald.Für den Intercity muss man einen Zuschlag bezahlen.
Gerðu mér greiða og hættu með þennan hávaða!Tu mir bitte den Gefallen und hör mit diesem Lärm auf!
Getur þú gert mér greiða?Kannst du mir einen Gefallen tun?
Hann kom sér fimlega hjá þeirri skyldu greiða tekjuskatt.Geschickt unterlief er die Verpflichtung, Einkommenssteuer zu zahlen.
Hér verður maður greiða aðgangseyri.Hier muss man Eintritt bezahlen.
ég biðja þig um smá greiða?Darf ich Sie um einen kleinen Gefallen bitten?
Margir gestir á hótelinu greiða með evrukorti.Viele Gäste im Hotel zahlen mit der EC-Karte.
Við höfum skuldir greiða.Wir haben Schulden zu bezahlen.
Við urðum greiða toll af áfenginu.Wir mussten für den Alkohol Zoll bezahlen.
Við viljum koma til móts við þig og greiða helming upphæðarinnar.Wir wollen Ihnen entgegenkommen und die Hälfte des Betrags bezahlen.
Þú getur annars gert mér greiða.Du kannst mir übrigens einen Gefallen tun.
Þú hefur gleymt greiða þér.Du hast vergessen, dich zu kämmen.
5+ Wörter: Verben
biðja e-n gera sér greiðajdn. um einen Gefallen bitten
» Weitere 4 Übersetzungen für greiða innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=grei%C3%B0a
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung