greifen in other languages:
Deutsch - BosnischDeutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Dictionary Icelandic ← German: greifen | Translation 1 - 17 of 17 |
![]() | Icelandic | German ![]() | ![]() | ||||||||||||||
– |
| ||||||||||||||||
![]() | að grípa | 31 greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að taka e-ð | 3 etw. greifen | ![]() | ||||||||||||||
2 Words | |||||||||||||||||
![]() | að þrífa í e-n/e-ð | nach jdm./etw. greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að taka sér e-ð í hönd | sichDat. etw. greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að grípa í e-ð | zu etw. greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að grípa til e-s | zu etw. greifen | ![]() | ||||||||||||||
3 Words | |||||||||||||||||
![]() | að grípa í tómt | ins Leere greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að grípa um sig [e-ð grípur um sig] | um sich greifen [etw. greift um sich] | ![]() | ||||||||||||||
4 Words | |||||||||||||||||
![]() | að slá á strengi | in die Saiten greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | orðtak að hlaupa undir bagga með e-m | jdm. unter die Arme greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að setja markið (of) hátt | nach den Sternen greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að breiðast hratt út | rasch um sich greifen [sich schnell ausbreiten] | ![]() | ||||||||||||||
![]() | vopn að vopnast | zu den Waffen greifen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að grípa til rangra meðala | zu unkorrekten Mitteln greifen | ![]() | ||||||||||||||
5+ Words | |||||||||||||||||
![]() | Verslið strax, meðan birgðir endast! | Greifen Sie zu, solange der Vorrat reicht! | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að þurfa að seilast djúpt í budduna | tief in die Tasche greifen müssen | ![]() | ||||||||||||||
![]() | að vera í seilingarfjarlægð | zum Greifen nah/nahe sein | ![]() |
» See 4 more translations for greifen within comments |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=greifen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec
Contribute to the Dictionary: Add a Translation
Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement