|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: guten+Namen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten+Namen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: guten Namen

Übersetzung 1 - 50 von 104  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Ég hafði ljáð verkefninu mitt góða nafn.Für das Projekt hatte ich meinen guten Namen hergegeben.
Teilweise Übereinstimmung
fyrir hönd {prep} <f.h.>im Namen [+Gen.]
í orðastað e-s {adv}in jds. Namen
sverta nafn e-sjds. Namen besudeln
með fullu nafnimit vollem Namen
bera nafneinen Namen führen
kyrja nafneinen Namen skandieren
trúarbr. í Guðs bænumin Gottes Namen [ugs.]
nefndur {adj}mit dem Namen [nachgestellt]
tala í nafni e-sim Namen [+Gen.] sprechen
gefa e-m nafnjdm. einen Namen geben
nefna e-n [gefa nafn]jdm. einen Namen geben
jesúsa (sig)den Namen Jesus rufen
bera nafn/titileinen Namen/Titel tragen
spyrja til nafnsnach dem Namen fragen
geta sér gott orðsich einen Namen machen
skapa sér nafnsich einen Namen machen
segja e-ð í orðstað e-setw. in jds. Namen sagen
þekkja e-n nafnijdn. dem Namen nach kennen
spyrja e-n nafnijdn. nach dem Namen fragen
leggja nafn sitt við e-ðseinen Namen für etw. hergeben
ljá e-u nafn sittseinen Namen für etw. hergeben
Hann ferðast undir fölsku nafni.Er reist unter falschem Namen.
Hann vissi ekki nafn hennar.Er wußte ihren Namen nicht.
Ég er búinn gleyma nafninu.Ich habe den Namen vergessen.
Við skrifum fullt nafn.Wir schreiben den Namen aus.
gegna nafninu „X“auf den Namen „X“ hören
færa nöfnin í bókinadie Namen ins Buch einschreiben
bera nafn með rentueinen Namen zu Recht tragen
vera skráður á nafn e-s / á e-nauf jds. Namen / auf jdn. laufen
segja e-ð í orðstað e-setw. im Namen von jdm. sagen
trúarbr. skíra e-n/e-ð (e-ð)jdn./etw. (auf den Namen ...) taufen
orðtak allt fína fólkiðalles, was Rang und Namen hat
Nöfnin komu í öfugri röð.Die Namen kamen in umgekehrter Reihenfolge.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Hundurinn gegnir nafninu "Valdi".Der Hund hört auf den Namen "Waldi".
sem hringdi sagði ekki til nafns.Die Anruferin hat ihren Namen nicht gesagt.
Ég þekki hana bara nafni.Ich kenne sie nur dem Namen nach.
Ég skíri þig nafninu Arwakr.Ich taufe dich auf den Namen Arwakr.
Hún slær inn nöfnin á tölvuna.Sie gibt die Namen am Computer ein.
Hvernig stafar þú nafnið þitt á íslensku?Wie buchstabiert man deinen Namen auf Isländisch?
skilti {hv} með nafni fyrirtækisinsein Schild {n} mit dem Namen der Firma
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
Ég páraði nafn mitt á reikninginn.Ich habe meinen Namen auf die Rechnung gekritzelt.
Góða kvöldið!Guten Abend!
Gott kvöld!Guten Abend!
Kvöldið! [talm.]Guten Abend!
Góðan dag!Guten Morgen!
Góðan daginn!Guten Morgen!
Gleðilegt nýár!Guten Rutsch!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=guten%2BNamen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung