|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: guten Ruf genießen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten Ruf genießen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: guten Ruf genießen

Übersetzung 1 - 50 von 86  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa á sér gott orðeinen guten Ruf haben
mega ekki vamm sitt vitaauf seinen guten Ruf achten
mega ekki vamm sitt vitaauf seinen guten Ruf bedacht sein
njóta e-setw. genießen
njóta augnabliksinsden Augenblick genießen
njóta dagsinsden Tag genießen
hróp {hv}Ruf {m}
kall {hv}Ruf {m}
orðspor {hv}Ruf {m}
njóta velvilja e-sjds. Wohlwollen genießen
óorð {hv}schlechter Ruf {m}
hróður {k} [orðstír](guter) Ruf {m}
mannorð {hv}Ruf {m} [Ansehen, Leumund]
orðstír {k}Ruf {m} [Ansehen, Ruhm]
rúið orðspor {hv}schlechter Ruf {m}
gæða sér á e-u [matur]etw. genießen [Essen]
taka e-u með fyrirvaraetw. mit Vorsicht genießen
njóta sumarsins í garðinumden Sommer im Garten genießen
orð {hv} [orðstír]Ruf {m} [Ansehen, Leumund]
baða sig í sviðsljósi [líka óeiginl.]das Rampenlicht genießen [auch fig.]
Mjólkin er ekki lengur drykkjarhæf.Die Milch ist nicht mehr zu genießen.
flekka mannorð e-sjds. Ruf beflecken
flekka mannorð e-sjds. Ruf beschmutzen
Ég kalla á lögregluna!Ich ruf die Polizei!
Hringdu einhvern tíma.Ruf doch mal an.
hafa óflekkað mannorðeinen einen tadellosen Ruf haben
Hringdu í mig á eftir.Ruf mich bitte hinterher an.
Hringdu í mig á skrifstofuna.Ruf mich im Büro an.
Hann hefur slæmt orð á sér.Er hat einen üblen Ruf.
Flestir geta fengið sér vínglas sér meinalausu.Die meisten Menschen können ein Glas Wein schadlos genießen.
Daginn! [talm.]Guten Tag!
Kvöldið! [talm.]Guten Abend!
Sælinú! [gamalt]Guten Tag!
Gleðilegt nýár!Guten Rutsch!
Góða kvöldið!Guten Abend!
Góðan dag!Guten Morgen!
Góðan daginn!Guten Morgen!
Góðan daginn!Guten Tag!
Gott kvöld!Guten Abend!
til góðs {adv}zum Guten
Fyrirtækið reynir bæta ímynd sína.Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.
Hringdu í mig ef eitthvað bjátar á.Ruf mich an, wenn etwas ist.
Góðan dag!Guten Tag! [nachmittags]
Slæmt orðspor loðir enn við ættina.Die Familie hat noch immer einen schlechten Ruf.
landaf. Góðrarvonarhöfði {k}Kap {n} der Guten Hoffnung
mannkostakona {kv}Frau {f} mit guten Eigenschaften
mannkostamaður {k}Mann {m} mit guten Eigenschaften
Hresstu þig við!Sei guten Mutes!
vera áttvíseinen guten Orientierungssinn haben
orðtak Góðan og blessaðan daginn!Schönen guten Tag!
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=guten+Ruf+genie%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung