|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hand-to-hand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hand-to-hand in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
English - Albanian
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hand to hand

Übersetzung 51 - 100 von 132  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
hafa e-ð í höndunumetw. in der Hand haben [Beweis]
frétta e-ð með leyndetw. unter der Hand erfahren
leiðastHand in Hand gehen
vera háður e-mjdm. aus der Hand fressen [ugs.]
vera undirgefinn e-mjdm. aus der Hand fressen [ugs.]
lesa úr lófa e-mjdm. aus der Hand lesen
taka e-ð frá e-mjdm. etw. aus der Hand nehmen
taka e-ð úr höndum e-sjdm. etw. aus der Hand nehmen
slá e-ð úr hendi/höndum e-sjdm. etw. aus der Hand schlagen
snúa e-ð úr hendinni / út úr höndunum á e-mjdm. etw. aus der Hand winden
þrýsta e-u í hönd e-sjdm. etw. in die Hand drücken
leiða e-njdn. an der Hand halten
orðtak tangarhaldi á e-mjdn. in der Hand haben [ein Druckmittel haben]
banda hendinnimit der Hand gestikulieren
stjórna með harðri hendimit eiserner Hand regieren
handarbrotnasichDat. die Hand brechen
handleggsbrjóta sigsichDat. die Hand brechen
takast í hendursichDat. die Hand geben
takast í hendursichDat. die Hand reichen
læknisfr. fóta-, handa- og munnveiki {kv}Hand-Fuß-Mund-Erkrankung {f} <HFME>
læknisfr. brottfall {hv}Loss to follow-up {m} <LTFU> [ohne (aktuelle) Verlaufskontrolle bei klinischer Studie]
internet jafningjanet {hv}Peer-to-peer-Netzwerk {n} <P2P>
handskrifað æviágrip {hv}von Hand geschriebener Lebenslauf {m}
Á hendi eru fimm fingur.An einer Hand sind fünf Finger.
málshát. Ég sel það ekki dýrara en ég keypti það.Dafür würde ich meine Hand nicht ins Feuer legen.
Ljósmyndin gekk á milli fólks.Das Foto wanderte von Hand zu Hand.
Glasið rann úr greip hennar.Das Glas glitt ihr aus der Hand.
Það rann út úr höndunum á mér.Das ist mir aus der Hand gerutscht.
Barnið þreif í hönd móður sinnar.Das Kind griff nach der Hand der Mutter.
Hundurinn sleikir á mér höndina.Der Hund leckt mir die Hand.
Lausn málsins liggur í augum uppi.Die Lösung des Problems liegt auf der Hand.
Í þá daga var höndin höggvin af þjófum.Dieben wurde damals die Hand abgehackt.
Hér duga engin vettlingatök.Eine sanfte Hand ist hier fehl am Platz.
Hann tók í hönd hennar og leiddi hana út á svalirnar.Er ergriff sie bei der Hand und führte sie auf den Balkon.
Hann lyfti hendinni í kveðjuskyni.Er erhob die Hand zum Gruß.
Hann reif bréfið úr hendi mér.Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.
Hann leiddi son sinn yfir götuna.Er hielt seinen Sohn an der Hand, als sie über die Straße gingen.
Hann bað stúlkunnar en fékk hryggbrot.Er hielt um die Hand des Mädchens an, bekam aber einen Korb.
Hann hóf upp höndina til þess sverja eiðinn.Er hob die Hand zum Schwur.
Hann kvaddi alla með handarbandi.Er schüttelte allen zum Abschied die Hand.
Hann sér ekki handa sinna skil.Er sieht die eigene Hand nicht vor den Augen.
Hann fann fyrir hendi hennar á öxl sér.Er spürte ihre Hand auf seiner Schulter.
Hann meiddi sig í vinstri hendinni.Er verletzte sich an der linken Hand.
Það er augljóst ...Es liegt auf der Hand, dass ...
Bað hann þín?Hat er um deine Hand angehalten?
Ég hef svolítið handa þér, réttu fram höndina!Ich hab was für dich, halt mal die Hand auf!
Ég skar mig í höndina á glerbrotunum.Ich habe mir an den Glasscherben die Hand zerschnitten.
Ég tognaði á hendi.Ich habe mir die Hand verstaucht.
Ég tognaði á hendinni.Ich habe mir die Hand verstaucht.
Láttu mig sjá um málið.Lass mich die Sache mal in die Hand nehmen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hand-to-hand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung