|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hat
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hat in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hat

Übersetzung 301 - 350 von 1225  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB  haben | hatte | gehabt ... 
 edit 
Straumurinn bar bátinn af leið.Der Strom hat das Boot abgetrieben.
Stóllinn hefur fjóra fætur.Der Stuhl hat vier Füße.
Storminn hefur lægt.Der Sturm hat sich gelegt.
Framherjinn skoraði tvö mörk í þessum leik.Der Stürmer hat in diesem Spiel zwei Tore geschossen.
Rúmmál tanksins er 40 l.Der Tank hat ein Volumen von 40 l.
Leigubílstjórinn blótaði í sífellu.Der Taxifahrer hat dauernd geflucht.
Textinn er nákvæmlega 40 línur.Der Text hat genau 40 Zeilen.
Borðið er 2,60 metrar á lengd.Der Tisch hat eine Länge von 2,60 Metern.
Borðið er talsvert skemmt, það hefur ótal margar rispur.Der Tisch ist ziemlich lädiert, er hat lauter Kratzer.
Þjálfarinn hrósaði henni í hástert.Der Trainer hat sie über den grünen Klee gelobt.
Samneytið við þetta fólk hefur spillt honum.Der Umgang mit diesen Menschen hat ihn verdorben.
Faðirinn úthúðaði syni sínum.Der Vater hat seinen Sohn heftig gescholten.
Hinn slasaði launaði bjargvætti sínum hjálpina.Der Verletzte hat dem Helfer seine Hilfe gelohnt.
Fuglinn hefur langan gogg.Der Vogel hat einen langen Schnabel.
Félagsstjórnin ræður öllum félagsmálum og hefur á hendi allar framkvæmdir fyrir félagið, þær er heyra til rekstri þess.Der Vorstand hat die Entscheidungsgewalt für alle Rechtsgeschäfte und Handlungen, die für das Unternehmen notwendig sind.
Stjórnin hefur enn einu sinni hrókerað yfirstjórn fyrirtækisins.Der Vorstand hat nochmals das Management der Firma ausgewechselt.
Bíllinn er með 110 hestafla vél.Der Wagen hat 110 PS.
Það er dæld á bílnum.Der Wagen hat eine Beule.
Bíllinn hristist þegar hann ók yfir brautarteinana.Der Wagen hat geholpert, als er über die Gleise fuhr.
Jólasveinninn er með leikföng í pokanum.Der Weihnachtsmann hat Spielsachen im Sack.
Vindurinn hefur feykt snjónum af veginum.Der Wind hat den Schnee von der Straße geweht.
Vindinn lægði.Der Wind hat sich beruhigt.
Tannlæknirinn dró úr mér tönn.Der Zahnarzt hat mir einen Zahn gezogen.
Tannlæknirinn þurfti ekkert bora.Der Zahnarzt hat nicht gebohrt.
Lestin vann aftur upp töfina.Der Zug hat die Verspätung wieder eingeholt.
Sjúklingnum hefur versnað mikið.Der Zustand des Kranken hat sich sehr verschlechtert.
Götuljósin skiptu yfir á rautt.Die Ampel hat auf Rot geschaltet.
sem hringdi sagði ekki til nafns.Die Anruferin hat ihren Namen nicht gesagt.
Eplin hafa skemmst því enginn borðaði þau.Die Äpfel sind verkommen, weil niemand sie gegessen hat.
Það eru verulegir ágallar á vinnunni.Die Arbeit hat erhebliche Mängel.
Bankinn hefur útibú um allt land.Die Bank hat Filialen in allen Teilen des Landes.
Bankinn veitti honum lán.Die Bank hat ihm einen Kredit bewilligt.
Bankinn hefur lokað útibúi sínu.Die Bank hat ihre Zweigstelle geschlossen.
Peran er 40 vatta.Die Birne hat 40 Watt.
Peran er 60 vött.Die Birne hat 60 Watt.
Veskið kom (aftur) í leitirnar.Die Brieftasche hat sich (wieder) gefunden.
Efnaverksmiðjan hefur mengað grunnvatnið.Die Chemiefabrik hat das Grundwasser verseucht.
Efnagreiningin leiddi í ljós ...Die chemische Analyse hat ergeben, dass ...
Skjalið er 450 bæti.Die Datei hat 450 Byte.
Ég hresstist við sturtuna.Die Dusche hat mich erfrischt.
Faraldurinn breiddist hratt út.Die Epidemie hat rasch um sich gegriffen.
Slæmt orðspor loðir enn við ættina.Die Familie hat noch immer einen schlechten Ruf.
Fjölskyldan keypti sér einbýlishús í fyrra.Die Familie hat sich im letzten Jahr ein Einfamilienhaus gekauft.
fyrirtækinu steðja utanaðkomandi vandamál.Die Firma hat externe Probleme.
Fyrirtækið sagði honum upp á stundinni.Die Firma hat ihn fristlos entlassen.
Fyrirtækið hefur fengið mörg verkefni.Die Firma hat viele Aufträge.
Málið upplýstist í heild sinni í millitíðinni.Die ganze Sache hat sich mittlerweile geklärt.
Æxlið hefur stækkað.Die Geschwulst hat sich vergrößert.
Flensan hefur grasserað í vetur.Die Grippe hat sich im Winter ausgebreitet.
Gott lundarfar samstarfsmanna hennar hafði jákvæð áhrif á hana við vinnuna.Die gute Stimmung ihrer Kollegen hat sie bei der Arbeit positiv beeinflusst.
» Weitere 31 Übersetzungen für hat innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hat
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung