Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: heran schaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: heran schaffen

Übersetzung 1 - 43 von 43

IsländischDeutsch
SYNO   besorgen | heran schaffen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Úr vestri nálgast lægð.Von Westen zieht ein Tief heran.
Dýrin nálguðust girðinguna hægt og rólega.Die Tiere kamen langsam an den Zaun heran.
Í mörgum stórborgum komast unglingar auðveldlega í eiturlyf.In vielen Großstädten kommen Jugendliche leicht an Rauschgift heran.
Móðirin læddist upp dyrunum.Die Mutter schlich an die Tür heran.
Nærðu upp í bækurnar sem eru uppi á hillunni?Kommst du an die Bücher heran, die oben im Regal stehen?
Við verðum fara alveg veggnum.Wir müssen ganz dicht an die Mauer heran.
anna e-uetw. schaffen [bewältigen]
frumsemjaein Originalwerk schaffen
megna e-ðetw. schaffen [bewältigen]
e-uetw. schaffen [bewältigen, meistern, erwischen]
skapa e-ðetw. schaffen [gestalten]
vinnaschaffen [arbeiten] [südd.] [österr.] [schweiz.]
meika það [talm.]es schaffen
prófieine Prüfung schaffen
vagninumden Bus schaffen [erreichen]
rusla tilUnordnung schaffen
valda e-m óþægindumjdm. zu schaffen machen
valda e-m vandræðumjdm. zu schaffen machen
vera e-s umkominnetw. schaffen [bewältigen]
vera fordæmisgefandieinen Präzedenzfall schaffen
koma á friðiFrieden schaffen
ráða bót á e-uAbhilfe schaffen
orðtak snúa dæminu viðdie Wende schaffen
Ég megna það ekki.Ich kann es nicht schaffen.
gera út af við e-njdn. schaffen
koma hlutunum á hreintklare Verhältnisse schaffen
takast e-ð [e-m tekst e-ð]etw. schaffen [meistern] [jd. schafft etw.]
uppræta e-ðetw. aus der Welt schaffen [beseitigen]
koma e-m/e-u eitthvertjdn./etw. irgendwohin schaffen
koma með e-n/e-ðjdn./etw. schaffen [herbeischaffen]
gera pláss (fyrir e-ð)Raum (für etw.Akk.) schaffen
losa sig við e-nsich jdn. vom Hals schaffen [ugs.]
gera e-ðes schaffen, etw. zu tun
koma slösuðum á sjúkrahúsdie Verletzten ins Krankenhaus schaffen
vilja ekkert með e-n/e-ð hafamit jdm./etw. nichts zu schaffen haben (wollen)
Fyrirtækið vildi skapa störf.Die Firma wollte neue Arbeitsplätze schaffen.
Hann var peningalaus en ég gat bætt úr því.Er hatte kein Geld, aber ich konnte Abhilfe schaffen.
Heldur þú við náum því?Glaubst du, wir schaffen das?
Með nokkurri heppni ætti hann hafa þetta af.Mit etwas Glück müsste er es schaffen.
Sjáðu, þarna er einhver eiga við bílinn okkar!Schau mal, da macht sich einer an unserem Auto zu schaffen!
Tekst henni prófinu?Wird sie die Prüfung schaffen?
Við verðum komast landamærunum.Wir müssen es bis zur Grenze schaffen.
Ágæti maður, með yðar líkum vil ég ekkert hafa saman við sælda.Guter Mann, mit Ihresgleichen möchte ich nichts zu schaffen haben.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=heran+schaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung