Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hierüber [über dem Erwähnten]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hierüber in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hierüber [über dem Erwähnten]

Übersetzung 1 - 50 von 95  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
landaf. metrar {k.ft} yfir sjávarmáliMeter {pl} über Meer <m ü. M.> [Bezeichnung von Höhen über dem Meeresspiegel in der Schweiz und Liechtenstein]
slúðraklatschen [meist negativ über Leute reden]
stjórn. þjóðfundur {k}Nationalversammlung {f} [Beratung über nationale Grundfragen]
hern. gerast liðhlaupiüberlaufen [jd. läuft über]
sveitatútta {kv} [talm.]Landei {n} [pej.] [über eine weibliche Person]
fjár. vanskilaskrá {kv} [Ísland][Datenbank über Zahlungsverzug, erfolglose Pfändung und Konkurs]
illa stæður {adj} [fjárhagslega]minderbemittelt [geh.] [über wenig finanzielle Mittel verfügend]
blaðam. lögfr. stjórns. Lögbirtingablað {hv}amtliches Mitteilungsblatt {n} [über Gerichtsverfahren, Versteigerungen, Ansprüche, Firmengründungen u.a.]
flæða yfir [e-ð flæðir yfir]überlaufen [etw. läuft über]
flæða yfir bakka sínaübertreten [ein Fluss tritt über die Ufer]
tala við e-n [aðallega um vandamál]jdn. sprechen [meist über ein Problem]
saga Vinnan gjörir yður frjálsa.Arbeit macht frei. [Schild über den Toren von Auschwitz]
strjúka yfir e-ðüber etw.Akk. hinfahren [mit der Hand über etw. streichen]
blaðra (e-ð) [talm.] [niðr.](etw.) quasseln [ugs.] [pej.] [viel und schnell über unwichtige Sachen reden]
ráðskast með e-n/e-ðjdn./etw. regieren [über alles bestimmen]
föður- {adj}väterlich [dem Vater gehörend]
stjórna e-m/e-ujdn./etw. beherrschen [Kontrolle über jdn./etw. ausüben]
stígaauftreten [mit dem Fuß]
undra e-ð [e-n undrar e-ð]sich über etw. wundern [jd. wundert sich über etw.]
bíltúr {k}Spazierfahrt {f} [mit dem Auto]
brák {kv}Film {m} [auf dem Wasser]
brák {kv}Ölfilm {m} [auf dem Wasser]
atv. lögfr. héraðsdómslögmaður {k}Rechtsanwalt {m} [vor dem Amtsgericht]
olnbogaskot {hv}Stoß {m} [mit dem Ellbogen]
spark {hv}Stoß {m} [mit dem Fuß]
á hinni/-nni {prep}am [an dem]
á hinu/-nu {prep}am [an dem]
á hinum/-num {prep}am [an dem]
frá {prep} [+þgf.]vom [Präp. + Art.: von dem]
háttaður {adj}ausgezogen [vor dem zu Bett gehen]
goðafr. álfaklettur {k}[Stein in dem Elfen wohnen sollen]
mál. dönskusletta {kv}[aus dem Dänischen entlehntes Wort]
felubúningur {k}Tarnung {f} [etwas, was dem Tarnen dient]
flug hreyfilstöpull {k}Triebwerkaufhängung {f} [unter dem Flügel eines Flugzeugs]
Kolaportið {hv}[Flohmarkt unter dem Dach in Reykjavík]
veiðar laxveiðiá {kv}Lachsfluss {m} [Fluss, in dem Lachse vorkommen]
strjúpi {k}Halsstumpf {m} [nach dem Abschlagen des Kopfes]
titilsíða {kv}Titelblatt {n} [Buchseite mit dem Titel]
tunglfari {k}[Astronaut, der auf dem Mond war]
trúarbr. þorrablót {hv}[dem Gott Thor gewidmetes Winter-Opferfest]
í hinni {kv} {prep}im [Präp. + Art.: in dem]
í hinu {hv} {prep}im [Präp. + Art.: in dem]
í hinum {k} {prep}im [Präp. + Art.: in dem]
Guð hjálpi þér!Gesundheit! [nach dem Niesen]
reiða e-njdn. mitnehmen [auf dem Fahrrad]
efnafr. Unverified brunamark {hv}Brennpunkt {m} [Temperatur bei dem die Verbrennung einsetzt]
læknisfr. flasa {kv}Schuppen {pl} [auf dem Kopf, von der Kopfhaut]
grasaferð {kv}[Spaziergang mit dem Ziel, Pflanzen zu sammeln]
læknisfr. líffærafr. innkirtlasérfræðingur {k}Endokrinologe {m} [Wissenschaftler auf dem Gebiet der Endokrinologie]
tæk. vogarás {k}Hebelstützpunkt {m} [Punkt, an dem eine Last ruht]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hier%C3%BCber+%5B%C3%BCber+dem+Erw%C3%A4hnten%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung