|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hin++her++hin+oder+her
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hin++her++hin+oder+her in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hin her hin oder her

Übersetzung 251 - 300 von 404  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Hér er enn mikið pláss.Hier ist noch viel Platz.
Hér duga engin vettlingatök.Hier kann es kein Pardon geben.
Hér förum við yfir götuna.Hier überqueren wir die Straße.
Hér er unnið úr fiskinum.Hier wird der Fisch verarbeitet.
Get ég leigt handklæði hér?Kann ich ein Handtuch leihen?
Kemst ég á internetið hér?Komme ich hier ins Internet?
Mér er ofaukið hér.Sie können hier ohne mich auskommen.
vera á kvennafarihinter den Frauen her sein [ugs.]
e-r missir e-ð gólfið)etw. fällt jdm. hin
Þegar skotin riðu af, köstuðu þau sér snöggt niður.Als Schüsse fielen, warfen sie sich schnell hin.
Þetta gera þá þrjátíu evrur samtals, stemmir það?Das sind dann zusammen dreißig Euro, kommt das hin?
koma með e-n dauðan eða lifandijdn. tot oder lebendig herbeischaffen
Glæpurinn kemst upp fyrr eða síðar.Das Verbrechen wird früher oder später aufgeklärt.
öðruhvorum megin {adv} [öðru hvorum megin]entweder auf der einen oder der anderen Seite
Borgið þið saman eða sitt í hvoru lagi?Zahlen Sie zusammen oder getrennt?
e-ð skapast [jafnvægi, regla]etw. stellt sich her [Gleichgewicht, Ordnung]
þekkja e-n í sjónjdn. vom Sehen her kennen
Skoðun þín skiptir engu máli hér!Deine Meinung gilt hier nichts!
Hér er allt vaðandi í ferðamönnum.Hier ist alles voller Touristen.
Hér er fallegt, lítið hús.Hier ist ein hübsches, kleines Haus.
Hér ægir öllu saman.Hier liegt alles kreuz und quer durcheinander.
Hér verður maður greiða aðgangseyri.Hier muss man Eintritt bezahlen.
Hér eru bækur systur minnar.Hier sind die Bücher meiner Schwester.
Hér er nær eingöngu ræktað bygg.Hier wird überwiegend Gerste angebaut.
Hér er ég sæmilega kunnugur.Ich kenne mich hier einigermaßen aus.
Hún hressist sérlega vel hér.Sie erholt sich hier besonders gut.
orðtak byrja á röngum endadas Pferd vom Schwanz her aufzäumen
bókm. F Hin ótrúlega pílagrímsganga Harolds Fry [Rachel Joyce]Die unwahrscheinliche Pilgerreise des Harold Fry
Mig vantar smjör eða smjörlíki og ost.Ich brauche Butter oder Margarine und Käse.
Þú getur greitt með reiðufé eða tékka.Sie können bar oder per Scheck bezahlen.
Eigum við fara fótgangandi eða aka?Sollen wir zu Fuß gehen oder fahren?
Hvort viltu sitja fram í eða aftur í?Willst du vorne oder hinten sitzen?
Ætlum við ganga eða taka strætisvagninn?Wollen wir laufen oder den Bus nehmen?
segja af eða á um e-ðzu etw. ja oder nein sagen
Það hastar varla svo mikið hér.Das ist nun nicht so eilig.
Sjórinn hér hefur lágt hitastig.Das Meer hat hier eine niedrige Temperatur.
Leiðin liggur hér um þrengsli.Der Weg geht hier durch eine Enge.
Gatan tekur hér krappan sveig.Die Straße macht hier einen scharfen Knick.
Hér duga engin vettlingatök.Eine sanfte Hand ist hier fehl am Platz.
Hér liggur gatan til hægri.Hier geht der Weg nach rechts ab.
orðtak Hér er allt í lukkunnar velstandi.Hier ist alles in schönster Ordnung.
Hér hlýtur vera fjör.Hier scheint ziemlich viel los zu sein.
Hér stendur það svart á hvítu.Hier steht es schwarz auf weiß.
Ég legg hér handan við hornið.Ich parke hier um die Ecke.
Er hægt leigja reiðhjól hér?Kann man hier ein Fahrrad mieten?
Hér duga engin vettlingatök.Man muss den Stier bei den Hörnern packen.
Hvað ég vera hér lengi?Wie lange kann ich hier bleiben?
Við fundum hér dálítið merkilegt.Wir haben hier einen merkwürdigen Fund gemacht.
Við getum ekki verið hér lengur.Wir können hier nicht länger bleiben.
Hápunktur máltíðarinnar hvað matargerðarlist varðar var hin súrsætt tilreidda önd.Kulinarischer Höhepunkt des Menüs war die süßsauer zubereitete Ente.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hin%2B%2Bher%2B%2Bhin%2Boder%2Bher
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung