|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: hohe Qualität
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

hohe Qualität in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: hohe Qualität

Translation 1 - 74 of 74

IcelandicGerman
mikil gæði {hv.ft}hohe Qualität {f}
Partial Matches
gæði {hv.ft}Qualität {f}
vörugæði {hv.ft}Qualität {f}
fyrsta flokks gæði {hv.ft}prima Qualität {f}
léleg gæði {hv.ft}schlechte Qualität {f}
fyrirtak {hv}höchste Qualität {f} [ausgezeichnet]
vandaður {adj} [vel gerður]von guter Qualität
gæðaprófa e-ðetw. auf Qualität prüfen
Hann tekur eftir gæðum.Er achtet auf Qualität.
vera síðri gæðumvon minderer Qualität sein
Skórnir eru ærið misjafnir gæðum.Die Schuhe sind von sehr unterschiedlicher Qualität.
Maturinn á veitingastaðnum er fyrirtak.Das Essen im Restaurant ist von höchster Qualität.
Fyrirtækið ábyrgist gæði varanna.Die Firma garantiert für die Qualität der Waren.
Starfsmenn hafa eftirlit með stöðugum gæðum framleiðsluvara okkar.Mitarbeiter kontrollieren die gleich bleibende Qualität unserer Produkte.
Góð gæði efnisins réttlæta hið háa verð.Die gute Qualität des Stoffs rechtfertigt den hohen Preis.
Ég get lofað þér þessi vara er af miklum gæðum.Ich garantiere Ihnen, dass dieses Produkt von hoher Qualität ist.
fatn. upphár {adj}hohe
landaf. bunga {kv} [hæð í landslagi]Höhe {f}
hæð {kv}Höhe {f} <H>
meðalhæð {kv}durchschnittliche Höhe {f}
háir hælar {k.ft}hohe Absätze {pl}
tæk. háskerpa {kv}hohe Auflösung {f}
miklar tekjur {kv.ft}hohe Einnahmen {pl}
fatn. veiðar vaðstígvél {hv.ft}hohe Gummistiefel {pl}
leiga {kv}hohe Miete {f}
íþr. stórtap {hv}hohe Niederlage {f}
mat. rifjasteik {kv}Hohe Rippe {f}
ballarhaf {hv}hohe See {f}
opið haf {hv}hohe See {f}
mikil refsing {kv}hohe Strafe {f}
veðurfr. háský {hv.ft}hohe Wolken {pl}
rafm. sýndarhæð {kv}scheinbare Höhe {f}
gras. T
Hohe Esche {f}
gras. T
Hohe Esche {f}
gras. T
Hohe Garbe {f}
gras. T
sveppaf. T
gras. T
gras. T
landaf. hæð {kv} yfir sjávarmáliHöhe {f} über Meeresspiegel
landaf. hæð {kv} yfir sjávarmáliHöhe {f} über See
Hann gerir miklar kröfur.Er stellt hohe Ansprüche.
vera stigahár(eine) hohe Punktzahl haben
skila hárri ávöxtuneine hohe Rendite abwerfen
spretta á fæturin die Höhe fahren
þjóta uppin die Höhe schießen
vefn. fjöldi {k} umferða á hæðinaRundenanzahl {f} in der Höhe
fjár. fullnaðargreiðsla {kv}Zahlung {f} in voller Höhe
gera miklar kröfur til e-shohe Ansprüche an jdn. stellen
gera miklar væntingar til e-shohe Ansprüche an jdn. stellen
er nóg komið!Das ist doch die Höhe!
Hann setur sér háleit markmið.Er setzt sich hohe Ziele.
Háir múrar umlykja fangelsið.Hohe Mauern umgeben das Gefängnis.
Mikil geislavirkni hamlar björgunaraðgerðum.Hohe Radioaktivität bremst den Rettungseinsatz.
Við verðum gera miklar kröfur.Wir müssen hohe Ansprüche stellen.
orðtak setja sig á háan hestsich aufs hohe Ross setzen
kvarta yfir háum sköttumsich über hohe Steuern beklagen
Fyrirtækið þurfti ráða fram úr miklu tapi.Das Unternehmen musste hohe Verluste verkraften.
Byggingin þaut upp.Der Bau schoss in die Höhe.
Þarna uppi á hæðinni búum við.Dort auf der Höhe wohnen wir.
hafa e-ð í hávegumeine hohe Meinung von etw. haben
Reykurinn steig lóðrétt til himins.Der Rauch stieg senkrecht in die Höhe.
Hann á sér stóra drauma og miklar hugsjónir.Er hat große Träume und hohe Ideale.
Hann teygði upp hendurnar.Er hielt den Arm in die Höhe.
leggja peninga til hliðarGeld auf die hohe Kante legen [ugs.]
Náföl af hræðslu spratt hún á fætur.Bleich vor Schreck fuhr sie in die Höhe.
Hái kantsteinninn er hindrun fyrir fólk í hjólastól.Die hohe Bordsteinkante ist eine Behinderung für Rollstuhlfahrer.
Hann borgaði reikninginn upp í topp. [talm.]Er hat die Rechnung in voller Höhe bezahlt.
Hann greiddi reikninginn fullu.Er hat die Rechnung in voller Höhe bezahlt.
Eigandi veitingastaðarins fór fram á háa leigu.Der Besitzer des Lokals hat eine hohe Pacht verlangt.
Hinn handtekni var aftur látinn laus gegn hárri tryggingu.Der Verhaftete wurde gegen eine hohe Kaution wieder freigelassen.
Það er mikill kostnaður samfara breytingunum.Es entstehen hohe Kosten in Verbindung mit den Änderungen.
Á kreppuárunum ríkti mikið atvinnuleysi í landinu.Während der Krisenjahre herrschte eine hohe Arbeitslosigkeit im Land.
Hann hefur mjög miklar væntingar og því erfitt gera hann ánægðan.Er hat sehr hohe Ansprüche und ist daher schwer zu befriedigen.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=hohe+Qualit%C3%A4t
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.038 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren hohe Qualität/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement