|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ihm.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ihm. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ihm

Übersetzung 151 - 200 von 229  <<  >>

IsländischDeutsch
PRON   ihm | ihr | ihm | ihnen/Ihnen
 edit 
Í samanburði við hann er hún róleg.Im Vergleich zu ihm ist sie ruhig.
Hann leynir á sér.In ihm steckt mehr, als man denkt.
Er þér sama þó ég tali við hann?Ist es in Ordnung (für dich), wenn ich mit ihm spreche?
Ekkert annað fag hataði hann eins og stærðfræði.Kein anderes Fach war ihm so verhasst wie Mathematik.
Láttu hann ekki vefja þér um fingur sér!Lass dich von ihm nicht einwickeln!
Honum var veitt hin hinsta kveðja.Man hat ihm die letzte Ehre erwiesen.
Honum er ekki treystandi.Man kann ihm nicht vertrauen.
Símanum var lokað hjá honum.Man sperrte ihm das Telefon.
Hann var krafinn um endurgreiðslu lánsins.Man verlangte von ihm die Rückzahlung des Kredites.
Stærðfræði liggur ekkert sérstaklega vel fyrir honum en hann getur sungið frábærlega.Mathematik liegt ihm nicht besonders, aber er kann hervorragend singen.
orðtak Það er ekki gott eiga við hann.Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.
Á morgun verður búið taka úr honum saumana.Morgen werden ihm schon die Fäden gezogen.
Þarftu alltaf beygja þig fyrir honum?Musst du dich denn immer vor ihm erniedrigen?
Hann er aftur sér eftir veikindin.Nach der Krankheit geht es wieder bergauf mit ihm.
Eftir rifrildi við hann fór hún.Nach einem Krach mit ihm ging sie.
Enginn nema hann kom of seint.Niemand außer ihm kam zu spät.
Brosið fraus á vörum hans.Sein Lächeln erfror ihm auf den Lippen.
Frændi hans á hafa arfleitt hann milljónum.Sein Onkel soll ihm Millionen vererbt haben.
Hæfileikar hans verða ekki af honum skafnir.Seine Fähigkeiten kann man ihm nicht absprechen.
Kærastan hans hjálpaði honum flýja.Seine Freundin hat ihm zur Flucht verholfen.
Áhugamálin hans ræna hann miklum tíma.Seine Hobbys rauben ihm viel Zeit.
Háskólakennararnir hans báru honum vitni um framúrskarandi kunnáttu.Seine Professoren attestierten ihm hervorragende Kenntnisse.
Sakfelling hans birtist honum eins og vondur draumur.Seine Verurteilung erschien ihm wie ein böser Traum.
Síðan hvenær er hún með honum?Seit wann geht sie mit ihm?
Síðan ég komst því hvernig hann hugsar treysti ég honum ekki.Seitdem ich weiß, wie er denkt, traue ich ihm nicht mehr.
Hún fékk það ekki af sér segja honum allan sannleikann.Sie brachte es nicht fertig, ihm die volle Wahrheit zu sagen.
Hún kenndi honum dansa.Sie brachte ihm das Tanzen bei.
Hún sneri við honum baki.Sie drehte ihm den Rücken zu.
Hún vottaði honum samúð sína vegna hins hörmulega atburðar.Sie drückte ihm ihr Bedauern über den tragischen Vorfall aus.
Hún kemur honum í móður stað.Sie ersetzt ihm die Mutter.
Hún bætti honum skaðann sem hundurinn olli.Sie ersetzte ihm den Schaden, den der Hund verursacht hatte.
Hún svaraði honum hún gæti ekki komið.Sie erwiderte ihm, dass sie nicht kommen könne.
Hún hvíslaði leyndarmálinu í eyra hans.Sie flüsterte ihm das Geheimnis ins Ohr.
Hún taldi sér skylt segja honum sannleikann.Sie fühlte sich verpflichtet, ihm die Wahrheit zu sagen.
Hún gaf honum koss.Sie gab ihm einen Kuss.
Hún kennir honum um þetta.Sie gibt ihm die Schuld daran.
Hún fór í rúmið með honum.Sie ging mit ihm ins Bett.
Hún trúði engu orði hans lengur.Sie glaubte ihm kein Wort mehr.
Hún daðraði við hann allt kvöldið.Sie hat den ganzen Abend mit ihm geflirtet.
Hún er búin missa allan velvilja hans - sambandið er búið.Sie hat es sich mit ihm total verscherztdie Beziehung ist zu Ende.
Hún sló hann í andlitið.Sie hat ihm / [seltener] ihn ins Gesicht gehauen.
Hún batt fyrir augu hans.Sie hat ihm die Augen verbunden.
Hún bauð honum sæti sitt.Sie hat ihm ihren Platz angeboten.
Hún hellti kaffi í hjá honum.Sie hat ihm Kaffee eingeschenkt.
Hún fyrirgaf honum víxlsporið.Sie hat ihm seinen Fehltritt verziehen.
Hún hefur greinilega fundið eitthvað sem henni líkar við hann.Sie hat offenbar Gefallen an ihm gefunden.
Hún ræddi lengi við hann.Sie hat sich lange mit ihm unterhalten.
Hún komst í vinfengi við hann.Sie hat sich mit ihm angefreundet.
Hún leit um öxl til hans.Sie hat sich nach ihm umgesehen.
Hún varð þunguð af hans völdum.Sie hat von ihm ein Kind empfangen.
» Weitere 2 Übersetzungen für ihm innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ihm.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung