|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: im+Kopf+hat+in+Füßen+Beinen+muss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im+Kopf+hat+in+Füßen+Beinen+muss in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: im Kopf hat in Füßen Beinen muss

Übersetzung 201 - 250 von 5107  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
verð ég andmæla!Da muss ich widersprechen!
Það verður eitthvað gerast.Es muss etwas geschehen.
Ég þarf fara núna.Ich muss jetzt weg.
Ég verð flýta mér.Ich muss mich beeilen.
Ég verð slaka á.Ich muss mich entspannen.
Ég þarf kasta upp.Ich muss mich erbrechen.
Ég þarf kasta upp.Ich muss mich übergeben.
Ég á eftir þrífa.Ich muss noch putzen.
Ég verð segja það!Ich muss schon sagen!
Ég þarf sjóða vatn.Ich muss Wasser kochen.
Þarf ég ítreka þetta?Muss ich das wiederholen?
ef mig rekur nauður til {adj}wenn ich unbedingt muss
Barnið þarf ropa.Das Kind muss noch aufstoßen.
Það hann eiga!Das muss man ihm lassen!
Súpan þarf kólna.Die Suppe muss sich abkühlen.
Hér duga engin vettlingatök.Hier muss energisch durchgegriffen werden.
höfuð {hv}Kopf {m}
kollur {k}Kopf {m}
Ég þarf taka út pening.Ich muss Geld abheben.
Ég verð snúa við hér.Ich muss hier kehrtmachen.
Ég verð snúa við hérna.Ich muss hier umkehren.
Ég þarf létta á mér.Ich muss mal austreten.
Maður verður gefa því gætur.Man muss darauf achtgeben.
Betur ef duga skal.Das muss noch besser werden.
Það verður færa tréð.Der Baum muss versetzt werden.
Hann þarf mjólka kýrnar.Er muss die Kühe melken.
Þetta hljóta vera mistök.Hier muss ein Irrtum vorliegen.
Ég þarf brýna hnífinn.Ich muss das Messer schleifen.
Ég þarf sinna erindum.Ich muss eine Besorgung machen.
Ég þarf skreppa aðeins.Ich muss eine Besorgung machen.
Ég þarf leigja húsnæði.Ich muss eine Unterkunft mieten.
Þarf ég panta borð?Muss ich einen Tisch bestellen?
Hún verður minnka útgjöldin.Sie muss die Ausgaben einschränken.
Hún verður annast fjölskylduna.Sie muss die Familie unterhalten.
haus {k} [talm.]Kopf {m}
á einstakling {adv}pro Kopf
Unverified á kjaft {adv}pro Kopf
Ég verð fara tilbaka á morgun.Ich muss morgen zurückfahren.
Hún verður fara tímanlega á fætur.Sie muss zeitig aufstehen.
Hvar á ég skipta um lest?Wo muss ich umsteigen?
Ég þarf sofa á því.Darüber muss ich erst schlafen.
Bíllinn þarf fara í skoðun.Das Auto muss zum TÜV.
Þetta þarf fyrst sanna.Das muss erst noch erwiesen werden.
Nemandinn þarf bæta einkunnirnar.Der Schüler muss seine Noten verbessern.
Hann þarf gera við klukkuna.Er muss die Uhr reparieren.
Hann verður endurgreiða mér fé.Er muss mir Geld zurückzahlen.
Hér verður maður greiða aðgangseyri.Hier muss man Eintritt bezahlen.
Ég verð skipta um rafhlöður.Ich muss die Batterien auswechseln.
Ég verð skipta um bremsuborðana.Ich muss die Bremsbeläge auswechseln.
Ég verð láta lögregluna vita.Ich muss die Polizei benachrichtigen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=im%2BKopf%2Bhat%2Bin%2BF%C3%BC%C3%9Fen%2BBeinen%2Bmuss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.266 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung