|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: im+Schneckentempo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im+Schneckentempo in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: im Schneckentempo

Übersetzung 501 - 550 von 1117  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
vera sár í hálsinumes im Hals haben [ugs.]
sitja sem fastastfest im Sattel sitzen [auch fig.]
ala vonir í brjósti sérHoffnungen im Busen nähren
vera langt á veg kominnim fortgeschrittenen Stadium sein
orðtak vera hrókur alls fagnaðarim gesellschaftlichen Mittelpunkt stehen [Person]
gera e-m fyrirsátim Hinterhalt auf jdn. lauern
veita e-m fyrirsátim Hinterhalt auf jdn. lauern
veita e-m keppnimit jdm. im Wettstreit sein
snúa sér í hringisichAkk. im Kreis drehen
halda sig innan skynsamlegra markasich im Rahmen halten
hafa taumhald á sjálfum sérsich im Zaum halten
liggja í leti í skugganumträge im Schatten herumdösen
Ljósmyndin sýnir vangamynd hans.Das Foto zeigt ihn im Profil.
Það var lán í óláni.Das war Glück im Unglück.
Vatnið gáraðist í vindinum.Das Wasser kräuselte sich im Wind.
Hljómsveitarstjórinn kom fram í kjólfötum.Der Dirigent erschien im Frack.
Prinsinn villtist í skóginum.Der Prinz verirrte sich im Wald.
Vatnið leggur á vetrum.Der See friert im Winter zu.
Trén vagga í vindinum.Die Bäume wiegen sich im Wind.
Fjöllin speglast í vatninu.Die Berge spiegeln sich im Wasser.
Vindurinn feykti gluggatjöldunum til.Die Gardinen bauschten sich im Wind.
Klósettin eru í kjallaranum.Die Toiletten befinden sich im Untergeschoss.
Samningaviðræðurnar runnu út í sandinn.Die Verhandlungen verliefen im Sande.
Hann drukknaði í Mývatni.Er ist im See Mývatn ertrunken.
Hann sefur aldrei í náttfötum.Er schläft nie im Pyjama.
Hann sigraði hann í stórsvigi.Er schlug ihn im Riesenslalom.
Hann stóð í miðju herberginu.Er stand mitten im Zimmer.
Hann sextugur.Er starb im Alter von sechzig Jahren.
Hann býr á annarri hæð.Er wohnt im ersten Stock.
Þetta gerðist í sama bili.Es geschah im selben Moment.
Það var dauðahljóð í húsinu.Es herrschte Totenstille im Haus.
Það er í neðra hólfinu!Es ist im unteren Fach!
Það var dauðaþögn í húsinu.Es war Totenstille im Haus.
það er vitlaust gefiðetw. ist (schon) im Ansatz falsch
Ertu með verki í bakinu?Hast du Schmerzen im Rücken?
Ég er kominn í ferðaham.Ich bin schon im Reisefieber.
Ég er undir gífurlegu álagi.Ich bin voll im Stress.
Mér er illt í bakinu.Ich habe es im Rücken.
Á baðinu eru grænar flísar.Im Bad sind grüne Kacheln.
Í garðinum eru þrjú birkitré.Im Garten sind drei Birken.
Í garðinum vex aðeins illgresi.Im Garten wächst nur Unkraut.
Á haustin litkast laufið.Im Herbst färbt sich das Laub.
Um haustið var veðrið gott.Im Herbst war gutes Wetter.
Í leikskólanum er mikið föndrað.Im Kindergarten wird viel gebastelt.
Þrjú glös vantar í skápinn.Im Schrank fehlen drei Gläser.
Á veturna svelta margir fuglar.Im Winter hungern viele Vögel.
Er eitthvað ódýrara í boði?Ist etwas billigeres im Angebot?
e-r er bragðarefurjdm. sitzt der Schalk im Nacken
Hringdu í mig á skrifstofuna.Ruf mich im Büro an.
Hún nær árangri í starfi.Sie hat Erfolg im Beruf.
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=im%2BSchneckentempo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung