Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in+Geduld+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Geduld+fassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in Geduld fassen

Übersetzung 1 - 50 von 2321  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   sich in Geduld fassen | fasste sich in Geduld/[alt] faßte sich in Geduld// sich in Geduld fasste/[alt] sich in Geduld faßte | sich in Geduld gefasst/[alt] sich in Geduld gefaßt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
orða e-ðetw. in Worte fassen
snerta á e-uan / in etw. fassen
þreyfa á e-uan / in etw. fassen
koma hugsunum sínum í orðseine Gedanken in Worte fassen
biðlund {kv}Geduld {f}
þolinmæði {kv}Geduld {f}
Vertu þolinmóður!Hab Geduld!
hafa biðlundGeduld haben
reyna á þolinmæði e-sjds. Geduld strapazieren
Þolinmæði mín er á þrotum.Meine Geduld ist zu Ende.
Biðlund okkar var á þrotum.Unsere Geduld war zu Ende.
Þolinmæði hennar er á þrotum.Ihre Geduld ist jetzt erschöpft.
er þolinmæði mín á þrotum!Jetzt reißt mir aber die Geduld!
Þolinmæði mín er smám saman á þrotum.Meine Geduld ist langsam erschöpft.
safna kjarkiMut fassen
átta sigsich fassen
Hann hefur lært sýna þolinmæði.Er hat es gelernt, Geduld zu haben.
Hvaðan hefur hún alla þessa þolinmæði?Wo nimmt sie nur die Geduld her?
taka í e-ðetw. fassen
handsama e-njdn. fassen
nappa e-n [talm.]jdn. fassen
herða upp hugannMut fassen
róa sigsich fassen [sich beruhigen]
stilla sigsich fassen [sich beruhigen]
fóta sigfesten Fuß fassen
láta reyna á þolinmæði e-sjds. Geduld auf eine harte Probe stellen
semja skiljanlegan lagatextaeinen Gesetzestext allgemeinverständlich fassen
rúma e-ðetw. fassen [Platz haben für]
geta ekki skilið e-ðetw. nicht fassen können
grípa í handlegg e-sjdn. am Arm fassen
sýna e-m/e-u þolinmæðimit jdm./etw. Geduld haben
snerta á heitum ofninuman den heißen Ofen fassen
geta ekki hugsað skýrtkeinen klaren Gedanken fassen können
missa þolinmæðina (gagnvart e-m/e-u)die Geduld (mit jdm./etw.) verlieren
Ég þessu einfaldlega ekki.Ich kann es einfach nicht fassen.
grípa um handfangið á hnífnumdas Messer am Griff fassen
Það er enginn leið skilja þetta!Das ist ja nicht zu fassen!
einsetja sér gera e-ðeinen Vorsatz fassen, etw. zu tun
hafa tæpast stjórn á sér lengursich kaum mehr fassen können
geta tæpast / ekki áttað sig á e-uetw. kaum / nicht fassen können
Hann fékk tæpast skilið hve heppinn hann var.Er konnte sein Glück kaum fassen.
Hjólbarðarnir grípa ekki rétt við þessar aðstæður.Die Reifen fassen nicht richtig auf diesem Boden.
grípa (um/í) e-n/e-ðjdn./etw. fassen
Það er engin leið henda reiður á hvað hefur gerst.Es ist nicht zu fassen, was da geschehen ist.
á {adv} {prep}in
í {prep}in
landaf. Indland {hv} <.in>Indien {n}
efnafr. indín {hv}Indium {n} <In>
inn í {prep}in ... hinein
lögfr. fjarstöddum {adv}in Abwesenheit
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in%2BGeduld%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.241 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten