|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in+Rechnung+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Rechnung+stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in Rechnung stellen

Übersetzung 1 - 50 von 2702  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   Fakturen ausstellen | berechnen ... 
rukka (e-n) fyrir e-ð(jdm.) etw. in Rechnung stellen
fjár. reikningsfæra e-ð á e-njdm. etw. in Rechnung stellen
hagkerfi rukka e-n um e-ðjdm. etw. in Rechnung stellen
Teilweise Übereinstimmung
Hann greiddi reikninginn fullu.Er hat die Rechnung in voller Höhe bezahlt.
Hann borgaði reikninginn upp í topp. [talm.]Er hat die Rechnung in voller Höhe bezahlt.
Hann gat ekki fundið villuna í útreikningnum.Er konnte den Fehler in der Rechnung nicht finden.
draga e-ð í efaetw. in Frage stellen [bezweifeln]
slá e-u frametw. in den Raum stellen [fig.]
setja bílinn inn í bílskúrdas Auto in die Garage stellen
taka í lurginn á e-mjdn. in den Senkel stellen [jdn. rüffeln]
ganga í þjónustu e-s málstaðarsich in den Dienst einer Sache stellen
bibl. skipa sér í skarðið (fyrir e-n)sich in den Riss stellen (für jdn.)
lofa e-m e-ðjdm. etw. in Aussicht stellen
skara fram úr e-m/e-ujdn./etw. in den Schatten stellen
útreikningur {k}Rechnung {f} [Berechnung]
reikningur {k}Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung]
viðsk. tilhæfulaus reikningur {k}fingierte Rechnung {f}
himinhár reikningur {k}saftige Rechnung {f}
viðsk. nóta {kv} [reikningur]Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung]
á eigin reikning {adv}auf eigene Rechnung
Gæti ég fengið reikninginn?Die Rechnung bitte!
biðja um reikninginndie Rechnung verlangen
óska eftir reikningnumdie Rechnung verlangen
orðtak borga brúsanndie Rechnung bezahlen (müssen)
gluggapóstur {k} [talm.]Rechnung {f} [ugs.] [Geschäftsbrief mit Sichtfenster]
Reikningurinn stemmdi ekki.Die Rechnung hat nicht gestimmt.
Reikningurinn gengur ekki upp.Die Rechnung geht nicht auf.
Reikningurinn fylgdi ekki með.Die Rechnung war nicht dabei.
Hún fór yfir reikninginn.Sie hat die Rechnung überprüft.
Gæti ég fengið reikninginn?Bringen Sie mir bitte die Rechnung.
Þetta er á minn kostnað.Das geht auf meine Rechnung.
Gæti ég fengið reikninginn?Kann ich bitte die Rechnung bekommen?
athuga hvort reikningur stemmirprüfen, ob eine Rechnung stimmt
setja e-ð á reikninginnetw. auf die Rechnung setzen
Þjónninn færir gestinum reikninginn.Der Ober bringt dem Gast die Rechnung.
Ég páraði nafn mitt á reikninginn.Ich habe meinen Namen auf die Rechnung gekritzelt.
Geturðu bætt vínflöskunni á reikninginn?Schreiben Sie bitte den Wein auch auf die Rechnung!
Reikningurinn kemur alltaf þriðja dag mánaðarins.Die Rechnung kommt jeweils am dritten Tag des Monats.
Við lúffuðum á endanum og borguðum reikninginn.Wir gaben schließlich nach und bezahlten die Rechnung.
Bankinn sendi henni ítrekun um greiða reikninginn.Die Bank mahnte sie, die Rechnung zu bezahlen.
eiga óuppgerða (gamla) skuld hjá e-mmit jdm. eine (alte) Rechnung zu begleichen haben
Reikningurinn skal greiðast innan tveggja vikna frá útgáfudegi.Die Rechnung ist zahlbar binnen zwei Wochen ab Rechnungsdatum.
víða {adv}an vielen Stellen
gagnrýnislaus {adv}ohne Fragen zu stellen
láta e-ðetw. stellen
setja e-ðetw. stellen
setja fram kröfurForderungen stellen
stilla e-ðetw. stellen [einstellen]
kæla e-ðetw. kalt stellen
halla e-uetw. schräg stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in%2BRechnung%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.312 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung