|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in+alten+Wunde+bohren+Wunden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+alten+Wunde+bohren+Wunden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in alten Wunde bohren Wunden

Übersetzung 1 - 50 von 2646  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
í gamla daga {adv}in alten Zeiten
bora í nefiðin der Nase bohren
bora í tönnin einen Zahn bohren
bora sig í e-ðsich in etw.Akk. bohren
nudda salti í sárinSalz in die Wunde reiben
Gömlu húsin í miðbænum verða gerð upp.Die alten Häuser in der der Stadtmitte werden saniert.
Það er ekki við hæfi bora í nefið.Es gehört sich nicht, in der Nase zu bohren.
Hann leitar í gömlum skjölum uppruna fjölskyldu sinnar.Er forscht in alten Archiven nach der Herkunft seiner Familie.
bora e-u í e-ðetw. in etw.Akk. bohren [hineindrücken]
stinga e-u í e-ðetw. in etw.Akk. bohren [hineindrücken]
borun {kv}Bohren {n}
hitta á auman bletteinen wunden Punkt treffen
orðtak Tíminn læknar öll sár.Die Zeit heilt alle Wunden.
sleikja sár sín [orðtak]sich die Wunden lecken [auch fig.]
sleikja sár sín [orðtak]sich seine Wunden lecken [auch fig.]
bora (e-ð)(etw.) bohren
koma við kaunin á e-mden wunden Punkt von jdm. treffen
bora eftir e-unach etw. bohren
af gamla skólanumvom alten Schlag
fornaldardýrkun {kv}Glorifizierung {f} der alten Zeit
sár {hv}Wunde {f}
læknisfr. skeina {kv}Wunde {f}
skurður {k}Wunde {f}
trúarbr. gömlu goðin {hv.ft}die alten Götter {pl}
gömlu reglurnar {kv.ft}die alten Regeln {pl}
á gamals aldri {adv}auf seine alten Tage
ben {kv} {hv}Wunde {f}
djúpt sár {hv}tiefe Wunde {f}
bágt {hv} [barnamál]wunde Stelle {f}
læknisfr. eymsli {hv.ft}wunde Stelle {f}
dytta gömlum bíluman alten Autos herumbasteln
Gömlu seðlarnir voru innkallaðir.Die alten Scheine wurden eingezogen.
eymsl {hv.ft} [eymsli]wunde Stelle {f}
Sárið er aumt.Die Wunde schmerzt.
lauga sáreine Wunde baden
meðhöndla sáreine Wunde versorgen
Það blæðir úr sárinu.Die Wunde blutet.
Það grefur í sárinu.Die Wunde eitert.
ýfa upp sáreine Wunde aufkratzen
binda um sáreine Wunde verbinden
læknisfr. gera sárieine Wunde verbinden
Sárið er gróið.Die Wunde ist geheilt.
Sárið grær vel.Die Wunde verheilt gut.
Gömlu landamærin hafa máðst út.Die alten Grenzen haben sich verwischt.
Það er reimt í gamla húsinu.Es spukt im alten Haus.
Eigandinn lét rífa gömlu húsin.Der Besitzer ließ die alten Häuser abreißen.
Það er rödd gamallar konu.Es ist die Stimme einer alten Frau.
sárindi {hv.ft} [líka óeiginl.]Wunde {f} [auch fig.]
hælsæri {hv}wunde Ferse {f} [wegen Reibung durch Schuhe]
Bundið var um sárið.Die Wunde wurde verbunden.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in%2Balten%2BWunde%2Bbohren%2BWunden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.272 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung