|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in+zwischen+Finger+bekommen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+zwischen+Finger+bekommen+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in zwischen Finger bekommen kriegen

Übersetzung 51 - 100 von 2824  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Hvernig kemstu í gegnum hversdaginn?Wie kriegen Sie den Alltag auf die Reihe?
greina á milli e-szwischen etw.Dat. differenzieren
vera fastur á milli e-szwischen etw. stecken
lenda milli tveggja eldasich zwischen zwei Stühle setzen
stjórns. skilnaður {k} ríkis og kirkjuTrennung {f} zwischen Kirche und Staat
putti {k} [talm.] [fingur]Finger {m}
mat. pinnamatur {k}Finger-Food {n} [Rsv.]
gera greinarmun á milli e-szwischen etw.Dat. differenzieren
hlaupa á milli e-s [neisti]zwischen etw. überspringen [Funke]
gera samanburð e-u)einen Vergleich (zwischen etw.) ziehen
vera á milli stólanna [orðtak]zwischen den Stühlen sitzen [Redewendung]
vera á milli stólanna [orðtak]zwischen zwei Stühlen sitzen [Redewendung]
Lögmaðurinn miðlaði málum milli hjónanna.Der Anwalt vermittelte zwischen den Ehepartnern.
líffærafr. litlifingur {k} [Digitus minimus]kleiner Finger {m}
fingurbrotnasich den Finger brechen
gras. T
gras. T
Honum helst ekki á peningum.Das Geld zerrinnt ihm zwischen den Händen.
Bilið á milli hlauparanna jókst.Der Abstand zwischen den Läufern wurde größer.
ferðast (daglega) milli heimilis og vinnustaðarzwischen Wohnort und Arbeitsplatz pendeln
læknisfr. varta {kv} á fingriWarze {f} am Finger
Láttu þetta vera!Lass die Finger davon!
Bilið milli ökutækjanna minnkaði greinilega.Der Zwischenraum zwischen den Fahrzeugen verkleinerte sich zusehends.
Það snjóaði milli jóla og nýárs.Zwischen Weihnachten und Neujahr hat es geschneit.
sigla milli skers og báru [orðtak]zwischen Skylla und Charybdis sein [Redewendung]
vera milli tvítugs og þrítugszwischen zwanzig und dreißig Jahre alt sein
koma e-u í hausinn á sér [talm.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.] [etw. verstehen]
Ég held okkur gangi vel efnahagslega.Ich glaube, daß wir das wirtschaftlich auf die Reihe kriegen.
auðfenginn {adj}leicht zu bekommen
Hann valdi milli rínarvíns og móselvíns.Er wählte zwischen einem Rheinwein und einem Mosel.
krækja í e-n/e-ðjdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
verða hræddurAngst bekommen
taka litFarbe bekommen
samviskubitGewissensbisse bekommen
hjálpHilfe bekommen
innilokunarkenndPlatzangst bekommen
taka tennurZähne bekommen
dauðbregðaeinen Mordsschreck bekommen
sólbrennaeinen Sonnenbrand bekommen
Fingur hennar voru stirðnaðir.Ihre Finger waren ganz erstarrt.
Læknarnir rannsökuðu fylgni offitu og hjartasjúkdóma.Die Ärzte untersuchten den Zusammenhang zwischen Fettleibigkeit und Herzerkrankungen.
Ég kem milli kl. átta og kl. níu.Ich komme zwischen acht und neun Uhr.
Milli beggja enda vírsins hlupu neistar.Zwischen den beiden Enden des Drahtes sprangen Funken über.
Á meðal ávaxtanna voru líka nokkrir óþroskaðir.Zwischen den Früchten befanden sich auch einige unreife.
Á milli þeirra er alltaf ákveðin spenna.Zwischen ihnen gibt es immer eine gewisse Spannung.
Milli jóla og nýárs verð ég heima.Zwischen Weihnachten und Neujahr bleibe ich zu Hause.
eignast e-ðetw. bekommen
e-ðetw. bekommen
hljóta e-ðetw. bekommen
öðlast e-ðetw. bekommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in%2Bzwischen%2BFinger%2Bbekommen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.279 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung