|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in im Einklang mit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in im Einklang mit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in im Einklang mit

Übersetzung 1 - 50 von 5668  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vera í fullu samræmi við e-ðsich mit etw. in vollem Einklang befinden
Á sumrin flytja hirðarnir sig með hjarðir sínar upp í fjöllin.Im Sommer ziehen die Hirten mit ihren Herden hinauf in die Berge.
litverpur {adj}mit wechselnder Farbe (im Angesicht)
í kapphlaupi við tímann {adv}im Wettlauf mit der Zeit
veita e-m keppnimit jdm. im Wettstreit sein
skrolladas r im Gaumen rollen (statt mit der Zunge)
etja kappi við e-nmit jdm. im Wettstreit sein
vera gormælturdas r im Gaumen rollen (statt mit der Zunge)
eiga í deilu við e-nmit jdm. im Streit liegen
eiga í samkeppni við e-nmit jdm. im Wettbewerb stehen
eiga í stríði (við e-n)(mit jdm.) im Krieg liegen
standa í samkeppni við e-nmit jdm. im Wettbewerb stehen
vera fær í meðferð verkfærageschickt im Umgang mit Werkzeugen sein
vera kominn fótum frammit einem Bein im Grabe stehen
á móts við e-ð {prep}  samanburði við]im Vergleich zu / mit etw.
vera orðaður við e-ðim Zusammenhang mit etw. erwähnt zu werden
elda grátt silfur við e-n [orðtak]mit jdm. im Streit liegen
vera með annan fótinn í fangelsimit einem Bein im Gefängnis stehen
vera með annan fótinn í gröfinnimit einem Bein im Grabe stehen
Í viðhenginu sendi ég með nokkrar myndir.Im Anhang schicke ich einige Fotos mit.
Margir gestir á hótelinu greiða með evrukorti.Viele Gäste im Hotel zahlen mit der EC-Karte.
vera með báða fætur á jörðinni [óeiginl.]mit beiden Beinen (fest) im Leben stehen [fig.]
í takt við e-ðim Takt mit etw.Dat.
Í Austurlöndum kvað enn vera verslað með konur.Im Orient soll immer noch mit Frauen gehandelt werden.
Sífellt fleiri húseigendur eiga í deilu við leigjendurna.Immer mehr Hausbesitzer liegen im Streit mit den Mietern.
ryðja braut í djúpum snjó með skóflumit der Schaufel im tiefen Schnee einen Weg bahnen
í samanburði við e-n/ e-ðim Vergleich mit jdn./etw.
Hann fór í mútur 12 ára.Er war mit 12 im Stimmbruch.
málshát. Ekki skyldi kasta steinum sem situr í glerhúsi.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
vera fæddur með silfurskeið í munninum [orðtak]mit einem silbernen Löffel im Mund geboren worden sein [Idiom]
vera í bygginguim/in Bau sein
utan lands og innan {adv}im In- und Ausland
Þýðingin er ekki alveg rétt miðað við frumtextann.Die Übersetzung ist im Vergleich mit dem Originaltext nicht ganz richtig.
Leiðbeinandi skólar samstarfsmennina til í notkun á nýja ritvinnsluforritinu.Ein Trainer schulte die Mitarbeiter im Umgang mit dem neuen Textverarbeitungsprogramm.
tárugur {adj}mit Tränen in den Augen
í samræmi viðin Übereinstimmung mit
Hún þurfti gjalda fyrir óvarkárni sína í umferðinni með lífi sínu.Sie musste ihre Unvorsichtigkeit im Straßenverkehr mit dem Leben büßen.
vinna í vinnuhópi í fyrirtækinuin der Firma im Team arbeiten
Hann vann fyrstu lotuna með 21:17.Er siegte im ersten Satz mit 21:17.
Allt liðið fagnaði með Jan yfir sigrinum í tímatökunni.Die ganze Mannschaft freute sich mit Jan über den Sieg im Zeitfahren.
ganga í berhögg við e-ðim / in Widerspruch zu etw. stehen
taka e-ð í notkun árið ...etw. im Jahre ... in Betrieb nehmen
Landher er kominn inn í Alsír.In Algerien sind schon Bodentruppen im Einsatz.
samræmast e-uin Übereinstimmung mit etw. sein
Í Þýskalandi er ekki kynt á sumrin.In Deutschland heizt man im Sommer nicht.
Hún lék í leikritinu.Sie spielte in dem Theaterstück mit.
Fuglarnir fara suður á bóginn á haustin.Die Vögel ziehen im Herbst in den Süden.
Hann læsti demantana inn í peningaskápnum.Er schloss die Diamanten im/in den Safe ein.
Ég er búin puða pungsveitt yfir óhreinum diskum í heila viku.Ich habe mich eine ganze Woche im Schweiße meines Angesichts mit dem schmutzigen Geschirr abgeplagt.
hafa samband við e-nsich mit jdm. in Verbindung setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in++im+Einklang+mit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.272 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung