Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in Anspruch nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in Anspruch nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in Anspruch nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 2446  >>

IsländischDeutsch
SYNO   [sich] einverleiben | annektieren ... 
Suchbegriffe enthalten
notfæra sér e-ðetw. in Anspruch nehmen
nýta sér e-ðetw. in Anspruch nehmen
gera kröfu til e-sjdn. in Anspruch nehmen
nýta sér tilboðein Angebot in Anspruch nehmen
nýta sér þjónustueine Dienstleistung in Anspruch nehmen
eigna sér e-ðetw. für sich in Anspruch nehmen
Ég mun nýta mér hjálp hans við flutningana.Beim Umzug werde ich seine Hilfe in Anspruch nehmen.
Teilweise Übereinstimmung
Starf mitt er mjög krefjandi.Mein Beruf nimmt mich stark in Anspruch.
Ég er sem stendur önnum kafinn við vinnuna.Die Arbeit nimmt mich momentan sehr in Anspruch.
drífa í e-uetw. in Angriff nehmen
ráðast í e-ðetw. in Angriff nehmen
taka e-ð traustataki [einoka]etw. in Beschlag nehmen
tangarhaldi á e-uetw. in Besitz nehmen
taka e-ð í notkunetw. in Betrieb nehmen
taka e-ð í umboðssöluetw. in Kommission nehmen
taka e-n undir verndarvæng sinnjdn. in Schutz nehmen
framleigja e-m húsnæðijdn. in Untermiete nehmen
vara sigsich in Acht nehmen
tangarhaldi á e-uetw. in Beschlag nehmen [ugs.]
láta sig hafa e-ð [orðtak]etw. in Kauf nehmen [Idiom]
sætta sig við e-ðetw. in Kauf nehmen [Idiom]
læknisfr. taka e-n/e-ð til meðferðarjdn./etw. in Behandlung nehmen
setja e-ð upp í munninnetw. in den Mund nehmen
taka e-n hálstakijdn. in den Würgegriff nehmen
taka e-n í faðm sinnjdn. in die Arme nehmen
taka e-n í karphúsiðjdn. in die Mangel nehmen [ugs.]
sækja hart e-mjdn. in die Zange nehmen [ugs.]
orðtak taka stjórninadas Heft in die Hand nehmen
orðtak taka völdindas Heft in die Hand nehmen
setja skeiðina upp í sigden Löffel in den Mund nehmen
hafa hraðar hendurdie Beine in die Hand nehmen
taka e-ð í notkun árið ...etw. im Jahre ... in Betrieb nehmen
taka e-ð í eigin henduretw. selber in die Hand nehmen
grilla e-n [talm.] [yfirheyra]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [ausfragen]
Við tökum lyftuna upp á fjórðu hæð.Wir nehmen den Fahrstuhl in den dritten Stock.
eiga hug e-s allan [e-ð á hug e-s allan]jdn. in Beschlag nehmen [etw. nimmt jdn. in Beschlag]
Láttu mig sjá um málið.Lass mich die Sache mal in die Hand nehmen.
toga e-ð út úr e-m með töngum [talm.]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [um Information zu bekommen]
heimting {kv}Anspruch {m}
krafa {kv}Anspruch {m}
tilkall {hv}Anspruch {m}
vænting {kv}Anspruch {m}
réttmæt krafa {kv}legitimer Anspruch {m}
heimsp. siðgæðiskrafa {kv}moralischer Anspruch {m}
fallast á kröfu e-sjds. Anspruch stattgeben
gera tilkall til e-sAnspruch auf etw.Akk. erheben
eiga tilkall til e-sAnspruch auf jdn./etw. haben
taka e-ðetw. nehmen
nota e-ðetw. nehmen [benutzen]
nema e-ð brottetw. nehmen [wegnehmen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in+Anspruch+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung