Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in eine Sackgasse geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in eine Sackgasse geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in eine Sackgasse geraten

Übersetzung 501 - 550 von 3492  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   in eine Sackgasse geraten | geriet in eine Sackgasse/in eine Sackgasse geriet | in eine Sackgasse geraten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
buxur {kv.ft} með víðum skálmumeine Hose {f} mit Schlag
sending {kv} af appelsínumeine neue Sendung {f} Apfelsinen
brauðsneið {kv} með pylsueine Schnitte {f} mit Wurst
útsending {kv} í sjónvarpieine Sendung {f} im Fernsehen
jarð. jarðskjálftahrina {kv}eine Serie {f} von Erdbeben
staður {k} í skóginumeine Stelle {f} im Wald
lélegur árangur {k}nicht gerade eine Meisterleistung {f}
orðtak e-ð er e-m til trafalaetw. ist jdm. eine Behinderung
orðtak e-ð er e-m til trafalaetw. ist jdm. eine Beschwernis
orðtak e-ð er e-m til trafalaetw. ist jdm. eine Last
egna gildru (fyrir e-n) [óeiginl.](jdm.) eine Falle stellen [fig.]
aka yfir brúeine Brücke überfahren [darüber hinwegfahren]
sér dúr [talm.]eine Runde knacken [ugs.] [schlafen]
redda e-ueine Sache schaukeln [ugs.] [bewerkstelligen]
salta götueine Straße streuen [bei Eis]
gera undantekningu fyrir e-njdm. eine Extrawurst braten [ugs.]
íþr. spjalda e-n [fótbolti]jdm. eine Karte geben [Fußball]
slá e-n (utan undir)jdm. eins/eine verpassen [Schlag geben]
gomma {kv} af fólki [talm.]eine Menge {f} Menschen [ugs.] [viele Menschen]
(alveg) hellingur (af e-u) [talm.]eine ganze Masse (von etw.) [ugs.]
firnin öll af e-ueine Riesenmenge an / von etw.
Ég ætla einn stóran. [um bjór]Ich bekomme eine Halbe. [Bier]
krækja sér í medalíu(sichDat.) eine Medaille holen [ugs.]
svar við e-uauf etw.Akk. eine Antwort bekommen
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
falla á prófidurch eine Prüfung rasseln [ugs.] [durchfallen]
taka u-beygjueine 180°-Wendung machen [umkehren]
hafa illan bifur á e-ueine Abneigung gegen etw. haben
bera skynbragð á e-ðeine Ader für etw. haben
hafa e-ð í sér [hæfileika]eine Ader für etw. haben
hafa hæfileika á e-u tilteknu sviðieine Ader für etw. haben
hafa tilfinningu fyrir e-u [hæfileika]eine Ader für etw. haben
hafa vit á e-ueine Ahnung von etw. haben
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. aufgeben
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. schalten
hafa tengsl við e-n/e-ðeine Beziehung zu jdm./etw. haben
láta e-n það óþvegiðeine Breitseite auf jdn. abfeuern [fig.]
giftast e-meine Ehe mit jdm. eingehen
vera heiðarlegureine ehrliche Haut sein [ugs.]
gera úttekt á e-ueine Einschätzung von etw. vornehmen
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etw.Akk.) fällen
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etw.Akk.) treffen
leyfi (hjá e-m)eine Erlaubnis (bei jdm.) einholen
leggja snörur fyrir e-neine Falle für jdn. stellen
stúta flösku [talm.]eine Flasche leer machen [ugs.] [austrinken]
vera með spurningu um e-ðeine Frage zu etw.Dat. haben
svara spurningu um e-ðeine Frage zu etw. beantworten
stærðf. vera fall af e-ueine Funktion von etw. sein
vera ávísun á e-ðeine Garantie für etw. sein
láta mikið sér kveðaeine herausragende Rolle spielen [dominant sein]
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in+eine+Sackgasse+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.164 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung