|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: in etw hineinkrabbeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in etw hineinkrabbeln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: in etw hineinkrabbeln

Übersetzung 551 - 600 von 12074  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
hefta e-ð / við e-ð)etw. (an etw.Akk.) heften
hegna fyrir e-ð (með e-u)etw. (mit etw.) ahnden [geh.]
heimfæra e-ð upp á e-ðvon etw. auf etw. schließen
kasta (e-u) í gegnum e-ðetw. (mit etw.) einwerfen [Fensterscheibe]
fjár. leggja (e-ð) inn e-ð)(etw.) (auf etw.Akk.) einzahlen
íþr. e-u út úr e-uetw. aus etw. herausholen [Leistung]
nudda e-ð úr/af e-uetw. aus/von etw. reiben
refsa fyrir e-ð (með e-u)etw. (mit etw.) ahnden [geh.]
rusla e-ð út (með e-ð)etw. (mit etw.) vermüllen [ugs.]
senda e-ð inn (til e-s)etw. (an etw.Akk.) einsenden
setja (e-ð) út á e-ðetw. (an etw.Dat.) monieren
skella (með e-ð) á e-u(mit etw.) gegen etw. prallen
skipta á e-u fyrir e-ðetw. gegen etw.Akk. tauschen
sníða e-ð til eftir e-uetw. etw.Dat. anpassen [Kleider]
spara e-ð í/við e-ðetw. an etw.Dat. sparen
spóla e-u upp á e-ðetw. auf etw.Akk. spulen
sulla (e-u) (niður) e-ð)(etw.) (auf etw.Akk.) kleckern
svipta e-u (af / frá e-u)etw. (von etw.) wegziehen [rasch]
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) herausnehmen
vefja e-u upp e-ð)etw. (auf etw.Akk.) aufrollen
þræða e-ð upp á e-ðetw. auf etw.Akk. fädeln
e-ð fer ekki saman við e-ðetw. beißt sich mit etw.
byggja garð um e-ð (með e-u)etw. (mit etw.) einfassen
hafa e-ð við e-ð athugaetw. zu etw. bemerken
láta e-ð taka mið af e-uetw. durch etw. relativieren
leggja e-ð jöfnu við e-ðetw. mit etw. gleichsetzen
setja e-ð í samhengi við e-ðetw. durch etw. relativieren
ávíta e-n (fyrir e-ð)jdn. (für etw./wegen etw.Gen.) tadeln
fella e-ð e-uetw. an etw.Akk. fügen [passend zusammensetzen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. ranmachen [ugs.] [befestigen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Dat. anmachen [befestigen] [ugs.]
festa e-ð við (e-ð)etw. (an etw.Dat./Akk.) ansetzen [befestigen]
hnýta e-ð við e-ðetw. an etw.Akk. anknüpfen [durch Knoten]
höggva e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
kenna e-ð (við e-ð) [stunda kennslu]etw. (an etw.Dat.) unterrichten
lauma e-u í e-ðetw. heimlich mit etw. versetzen [Gift, Tablette]
mála e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. anmalen [bemalen] [ugs.]
skera e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
teikna e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. anmalen [zeichnen] [ugs.]
tjóðra e-n (við e-ð)jdn./etw. (an etw.Dat./Akk.) anbinden
vænta e-s af e-msichDat. etw. von jdm./etw. versprechen
baka e-ð með e-u yfir [osti]etw. (mit etw.) überbacken [Käse]
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
fara með e-ð í e-ð [viðgerð]etw. zu etw. geben [Reparatur]
fella gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
hengja e-ð aftan í (e-ð)etw. (an etw.Akk.) anhängen [Wagen]
koma e-u fyrir á e-uetw. an/auf etw.Dat. montieren
lækka gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
leggja e-ð (upp) (e-u)etw. (an etw.Dat./Akk.) anlehnen
leggja e-ð (upp) e-uetw. an etw.Dat./Akk. anlegen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=in+etw+hineinkrabbeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.254 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung