Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ins+Wanken+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Wanken+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ins Wanken bringen

Übersetzung 201 - 250 von 346  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
koma e-u á fót [orðtak]etw. ins Leben rufen [Redewendung]
hafa e-ð í för með séretw. mit sich bringen
koma e-m í gangjdn. auf Trab bringen [ugs.]
halda e-m við efniðjdn. auf Zack bringen [ugs.]
e-n til talajdn. zum Reden bringen
e-n til örvæntajdn. zur Verzweiflung bringen
hitta naglann á höfuðiðetw.Akk. auf den Punkt bringen [Idiom]
koma e-u á réttan kjöletw. (wieder) in Ordnung bringen
koma e-u útetw. an den Mann bringen [verkaufen]
segja (öllum) frá e-uetw. unter die Leute bringen
ganga (beint) í greipar e-sjdm. ins (offene) Messer laufen
falla ekki inn í áætlanir e-sjdm. nicht ins Konzept passen
koma e-m á vonarvöljdn. an den Bettelstab bringen
koma e-m til valdajdn. an die Regierung bringen
koma e-m á sporiðjdn. auf die Spur bringen
koma e-m úr jafnvægijdn. aus dem Konzept bringen
rugla e-n í ríminujdn. aus dem Konzept bringen
koma e-m úr jafnvægijdn. aus dem Takt bringen
slá e-n út af laginujdn. aus der Fassung bringen
halda vöku fyrir e-mjdn. um seinen Schlaf bringen
lenda í samræðum við e-nmit jdm. ins Gespräch kommen
rifjast e-ð upp fyrir sérsichDat. etw. ins Gedächtnis zurückrufen
Blóðið þaut fram í andlitið á honum.Das Blut stieg ihm ins Gesicht.
Þjófurinn laumaðist inn í húsið.Der Dieb hat sich ins Haus eingeschlichen.
Fyrsti hlauparinn kemur í markið núna.Der erste Läufer kommt jetzt ins Ziel.
Leikmaðurinn þrumaði boltanum í markið.Der Spieler hat den Ball ins Tor gejagt.
Hann gekk með hraði rakleiðis inn á skrifstofu.Eilig strebte er ins Büro.
Hann hleypir okkur ekki inn í herbergið.Er lässt uns nicht ins Zimmer.
Hann lét steininn hlunkast í sjóinn.Er ließ den Stein ins Meer plumpsen.
Hann hvíslaði einhverju í eyra hennar.Er raunte ihr etwas ins Ohr.
Hann ætlar fara eitthvað inn á hálendið.Er will irgendwohin ins Hochland.
Ég fer sofa klukkan ellefu.Ich gehe um elf Uhr ins Bett.
Ég keyrði bróður minn á sjúkrahúsið.Ich habe meinen Bruder ins Krankenhaus gefahren.
Henni berast mörg skrifleg svör heim.Ihr flatterten viele Zuschriften ins Haus.
Einungis tvö lið komast í úrslitaleikinn.Nur zwei Mannschaften kommen ins Finale.
Hún hvíslaði leyndarmálinu í eyra hans.Sie flüsterte ihm das Geheimnis ins Ohr.
Hún fór í rúmið með honum.Sie ging mit ihm ins Bett.
Hún skaut boltanum í markið.Sie hat den Ball ins Tor geschossen.
Hún sló hann í andlitið.Sie hat ihm / [seltener] ihn ins Gesicht gehauen.
Hún þýðir úr japönsku á þýsku.Sie übersetzt aus dem Japanischen ins Deutsche.
Hún þýðir bókina yfir á ensku.Sie übersetzt das Buch ins Englische.
Við sendum þér húsgögnin heim.Wir liefern Ihnen die Möbel ins Haus.
Við förum í ferð upp á fjöll.Wir machen eine Tour ins Gebirge.
Okkur langar fara í bíó.Wir möchten gern ins Kino gehen.
Við skiptum núna yfir á leikvanginn.Wir schalten jetzt um ins Stadion.
koma kjarna málsinsdie Sache auf den Punkt bringen
færa veikt barn í rúmiðein krankes Kind ins Bett verfrachten
fara til útlanda til ársdvalarfür ein Jahr ins Ausland gehen
e-n til roðnajdm. die Röte ins Gesicht treiben
stinga hnífi í hjarta e-sjdm. ein Messer ins Herz stechen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ins%2BWanken%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten