|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ist+mir+zu+dumm
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+mir+zu+dumm in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ist mir zu dumm

Übersetzung 51 - 100 von 4169  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Það er mér sérstök ánægja.Es ist mir eine besondere Freude.
Það er mér alveg óskiljanlegt, hvernig ...Es ist mir völlig schleierhaft, wie ...
Bílnum mínum hefur verið stolið frá mér.Mir ist mein Auto gestohlen worden.
Ég er ekki í skapi til grínast.Mir ist nicht zum Scherzen zumute.
Hún stendur mér baki í hugarreikningi.Sie ist mir im Kopfrechnen unterlegen.
Hún var mér mjög náin.Sie ist mir sehr nahe gekommen.
Ég treysti mér til þess.Das traue ich mir zu.
Hann kom mér til bjargar.Er kam mir zu Hilfe.
Hann kallaði eitthvað til mín.Er rief mir etwas zu.
Hún kemur til mín á morgun.Sie kommt morgen zu mir.
Þarna varð mér á í messunni.Da ist mir wohl ein Missgeschick unterlaufen.
Þetta er gamall vani hjá mér.Das ist eine alte Gewohnheit von mir.
Það rann út úr höndunum á mér.Das ist mir aus der Hand gerutscht.
Ég missti vasann í gólfið og braut hann.Die Vase ist mir hingefallen und zerbrochen.
Ég er alls ekki sáttur við þessa málamiðlun.Dieser Kompromiss ist mir durchaus nicht recht.
Það var mælt mjög með fyrirtæki þínu við mig.Ihre Firma ist mir sehr empfohlen worden.
Skák er íþróttagrein sem mér líkar vel.Schach ist eine Sportart, die mir gefällt.
Hún er gömul kunningjakona mín.Sie ist eine alte Bekannte von mir.
Hún er fjarskyldur ættingi minn.Sie ist eine entfernte Verwandte von mir.
Hún féll um háls mér.Sie ist mir um den Hals gefallen.
Vinsamlegast skrifaðu mér einstaka sinnum.Bitte schreib mir ab und zu.
Hann skipaði mér þegja.Er befahl mir, still zu sein.
Ég hef gaman gönguferðum.Es macht mir Spaß zu wandern.
Það er mér andstætt tala um þetta.Es widerstrebt mir, darüber zu reden.
Það á ekki við mig vinna yfirborðskennt.Es widerstrebt mir, oberflächlich zu arbeiten.
Komdu rétt sem snöggvast til mín!Komm doch eben mal zu mir!
Samviska mín býður mér tala.Mein Gewissen gebietet mir zu sprechen.
Mér finnst fyndni hans of lágkúruleg.Seine Witze sind mir zu primitiv.
Hún var í heimsókn hjá mér.Sie war bei mir zu Besuch.
Stattu bara hér hjá mér!Stell dich ruhig her zu mir!
Hvað dregur þig til mín?Was führt Sie zu mir? [geh.]
Ég mun koma svo framarlega sem mér er það unnt.Ich werde kommen, insofern es mir möglich ist.
Núna man ég ekki hvað ég vildi segja.Jetzt ist mir entfallen, was ich sagen wollte.
Mér er ekki ljóst hvernig þetta atvikaðist.Mir ist nicht klar, wie das zustande kam.
Hún er alltaf stundvís - það kann ég meta!Sie ist immer pünktlichdas lob' ich mir!
Hún hljóp upp um hálsinn á mér. [um barn]Sie ist mir um den Hals gefallen. [Kind]
Gefðu mér eitthvað drekka.Bitte geben Sie mir etwas zu trinken.
Kassadaman gaf mér of lítið til baka!Die Kassiererin hat mir zu wenig herausgegeben!
Mér líst ekki á þessi jakkaföt.Dieser Anzug sagt mir gar nicht zu.
Hann kom til mín fyrir viku.Er kam vor einer Woche zu mir.
Hann mig og nikkaði til mín.Er sah mich und nickte mir zu.
Hann klífur upp stigann til mín.Er steigt die Leiter zu mir herauf.
Það hryggir mig heyra þetta.Es tut mir leid, das zu hören.
Komdu til mín á stofuna.Kommen Sie zu mir in die Praxis.
Á morgnana ég mér lítið sem ekkert.Morgens nehme ich fast nichts zu mir.
Það flökraði ekki mér.Das ist mir überhaupt nicht in den Sinn gekommen.
Eitthvað svona skondið hefur sjaldan komið fyrir mig.So etwas Lustiges ist mir selten untergekommen / begegnet / passiert.
Fyrirgefðu, geturðu sagt mér hvað klukkan er?Verzeihung, können Sie mir sagen, wie spät es ist?
Þessi feiti matur virðist fara illa í mig.Das fette Essen scheint mir übel zu bekommen.
Mér þykir dómur þinn vera mjög hlutdrægur.Dein Urteil scheint mir sehr subjektiv zu sein.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ist%2Bmir%2Bzu%2Bdumm
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung