Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ist ja Ding
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist ja Ding in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ist ja Ding

Übersetzung 1 - 50 von 2033  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Þetta er alveg stórfurðulegt!Das ist ja ein Ding!
Teilweise Übereinstimmung
Þetta drasl er ónýtt.Das Ding ist kaputt.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nicht mein Ding. [ugs.]
Þetta er aldeilis höll!Das ist ja ein Palast!
Til þess er hann þar.Dazu ist er ja da.
Buxurnar þínar skemmdust!Deine Hose ist ja kaputtgegangen!
Þetta er algjör viðbjóður!Das ist ja der nackte Horror!
Það er enginn leið skilja þetta!Das ist ja nicht zu fassen!
Já, já, allt í lagi! [talm.]Ja, ja, ist schon recht! [ugs.]
Þetta er auðvitað rétt en við ættum samt vera varkárari.Das ist ja richtig, doch sollten wir trotzdem vorsichtiger sein.
Ég trúi því tæpast sem þú ert segja!Was Sie mir da berichten, ist ja kaum zu glauben!
Hvar er fjandans lykillinn? Æ, þarna er hann!Wo steckt nur der verfluchte Schlüssel? Ach, da ist er ja!
gripur {k}Ding {n}
hlutur {k}Ding {n}
telpa {kv}junges Ding {n}
rassgat {hv} [um barn] [sl.]süßes kleines Ding {n}
stelpuskjáta {kv}junges Ding {n} [ugs.] [Mädchen]
orðtak ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]nicht mein Ding [ugs.]
brjóta af sérein Ding drehen [ugs.]
gefa e-m á 'ann [talm.]jdm. ein Ding verpassen [ugs.]
málshát. Góðir hlutir gerast hægt.Gut Ding will Weile haben.
orðtak Segja skal kost og löst á hverjum hlut.Man soll über jedes Ding die Vor- und Nachteile aussagen.
{adv}ja
Já, auðvitað!Aber ja!
Er það?Ach ja?
fyrst {conj}da ja
Já, auðvitað!Ja, logisch!
Einmitt!Ja, richtig!
takk, endilega.Ja bitte, unbedingt.
eða nei?Ja oder nein?
Já, gjörðu svo vel.Ja, bitte schön.
Þú ert aldeilis vitlaus!Du bist ja doof!
Farðu ekki þangað!Geh ja nicht dahin!
Já, ætli það ekki.Ja, ich glaube schon.
Eigum við ekki þúast?Wir sagen du, ja?
segja og amenja und Amen sagen
Þvílíkt og annað eins!Das gibt's ja nicht!
Það er það sem ég er segja!Das sag' ich ja! [ugs.]
Mig óraði fyrir því! {verb}Ich hab's ja geahnt!
Þú ert alveg rennandi blautur!Du triefst ja vor Nässe!
Ertu búinn borða? - Já.Hast du schon gegessen? - Ja.
Já, ég er með smokk.Ja, ich habe ein Kondom.
Farðu úr bænum!Das gibt's ja nicht! [ugs.]
Það langar mig gjarnan til sjá!Das möchte ich ja gern sehen!
Þetta þarf ekki merkja neitt sérstakt.Das muss ja nicht viel besagen.
Það væri alveg fáránlegt ef ...Das wäre ja gelacht, wenn ... [ugs.]
Þú ert virkilega útfarinn þrjótur!Du bist ja ein richtiges Schlitzohr!
Hann ku vera mjög ríkur.Er soll ja sehr reich sein.
Þetta hlaut fara svona!Es musste ja mal so kommen!
Ég get auðvitað reynt það.Ich kann es ja mal versuchen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ist+ja+Ding
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung