|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ist nicht mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist nicht mehr in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ist nicht mehr

Übersetzung 101 - 150 von 3600  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Af því flugvélinni seinkaði komst ég ekki á tónleikana.Dadurch, dass das Flugzeug Verspätung hatte, kam ich nicht mehr rechtzeitig ins Konzert.
Hann varð snúa við þegar stutt var í toppinn þar sem hjarta hans starfaði ekki lengur eðlilega.Er musste kurz vor dem Gipfel umkehren, weil sein Herz nicht mehr mitmachte.
Hann fyrtist við mig og hefur ekki talað við mig síðan.Er wurde wütend auf mich und hat seitdem nicht mehr mit mir gesprochen.
Ég gat ekki hringt því síminn minn var innistæðulaus.Ich konnte nicht anrufen, weil ich auf meinem Handy kein Guthaben mehr hatte.
Frænka mín hefur arfleitt mig fötunum sínum því þau passa ekki lengur á hana.Meine Tante hat mir einige Kleider vererbt, weil sie ihr nicht mehr passen.
Eftir konan hans átti hann erfitt með fóta sig í lífinu.Nach dem Tod seiner Frau bekam er sein Leben nicht mehr auf die Reihe.
Þau eiga orðið svo mikið og samt geta þau ekki hætt hrifsa meira til sín.Sie haben schon so viel und können doch nicht aufhören, noch mehr zu raffen.
Það er líklegt hann verði enginn aufúsugestur hjá okkur eftir þetta.Es ist wahrscheinlich, dass er danach bei uns kein gerne gesehener Gast (mehr) sein wird.
Bílstjórinn gat ekki lengur haft stjórn á bifreið sinni á glerhálli akbrautinni og rann út í skurð.Auf der spiegelglatten Fahrbahn konnte der Fahrer seinen Wagen nicht mehr kontrollieren und schleuderte in den Graben.
málshát. Geymt en ekki gleymt!Aufgeschoben ist nicht aufgehoben!
Þetta er ekki ásættanlegt.Das ist nicht akzeptabel.
Ég á þetta ekki.Das ist nicht meins.
Það er ekki nauðsynlegt.Das ist nicht nötig.
Það er óþarfi.Das ist nicht nötig.
Það er ekki amalegt.Das ist nicht übel.
Þetta er ekkert tiltökumál.Das ist nicht überraschend.
Það er ósatt.Das ist nicht wahr.
Það er ekki hlaupið því.Es ist nicht einfach.
e-m verður (ekki) þess auðiðes ist jdm. (nicht) vergönnt
e-ð er ekki svo nauið [talm.]etw. ist nicht so wichtig
e-m er ekki við bjargandijdm. ist nicht zu helfen
e-r er ósigrandi {verb}jd. ist nicht zu schlagen
Þetta er ekki fullnægjandi!Damit ist es nicht getan!
Þar með er ekki sagt ...Damit ist nicht gesagt, dass ...
Þetta er ekki sem verst.Das ist gar nicht schlecht.
Þetta er ekkert sérstaklega fyndið!Das ist nicht besonders lustig!
Þetta hefði getað farið betur.Das ist nicht optimal gelaufen.
Þetta er ekki okkar aðferð.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki okkar framgangsmáti.Das ist nicht unser Stil.
Slíkum manni er ekki hægt hjálpa.Dem ist nicht zu helfen.
Ekki er vitað um tildrög slysins.Die Unfallursache ist nicht bekannt.
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Hann er enn þá ókominn.Er ist noch nicht da.
Það er því (ekki) hægt.Es ist daher (nicht) möglich.
Það er ekki beinlínis ódýrt.Es ist nicht gerade billig.
Það er ekki nógu gott.Es ist nicht gut genug.
Það er ekki svo slæmt.Es ist nicht so schlimm.
Það er ekkert marka.Es ist nicht zu glauben.
Það er ekki enn orðið bjart af degi.Es ist noch nicht Tag.
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
Íbúðin mín er ekki stór.Meine Wohnung ist nicht groß.
Það er ekki öll von úti enn.Noch ist nicht alles verloren.
Hún hefur ekki enn komið í leitirnar.Sie ist noch nicht aufgetaucht.
Frekara tjón hefur ekki orðið.Weiterer Schaden ist nicht entstanden.
orðtak e-m líst ekki á blikunaetw. ist jdm. nicht (ganz) geheuer
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Þér er ekki alvara?Das ist doch nicht dein Ernst?
Það er enginn leið skilja þetta!Das ist ja nicht zu fassen!
Þetta er geisladiskurinn minn, ekki satt?Das ist meine CD, nicht wahr?
Það er ekki ómaksins vert.Das ist nicht der Mühe wert.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ist+nicht+mehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung