|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ist nicht mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist nicht mehr in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ist nicht mehr

Übersetzung 301 - 350 von 3600  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
vera bensínlauskein Benzin (mehr) haben
vera olíulauskein Dieselöl (mehr) haben
fjarsk. vera inneignarlauskein Guthaben (mehr) haben
ekki andanumkeine Luft mehr bekommen
renna út á tímakeine Zeit mehr haben
eiga / hafa ekki til hnífs og skeiðarkeinen Pfennig mehr haben
hafa meiri tekjur en útgjöldmehr einnehmen als ausgeben
rúmur {adj}etwas mehr als [Gegensatz: knapp]
Þú verður hreyfa þig meira.Du musst dich mehr bewegen.
Það er engin von lengur til staðar.Es besteht keine Hoffnung mehr.
Það komu sífellt fleiri gestir.Es kamen immer mehr Gäste.
Ég ekki lengur andanum!Ich kriege keine Luft mehr!
Unverified meira en orð lýst {adv}mehr als Worte beschreiben können
með meiri eða minni árangrimit mehr oder weniger Erfolg
Þjóðin okkar eldist sífellt meir.Unsere Bevölkerung vergreist immer mehr.
vera ekki (heldur) neitt unglamb lengur(auch) kein Jüngling mehr sein
vera kominn í rökþrotkeine weiteren Argumente mehr haben
hafa meiri heppni en vitmehr Glück als Verstand haben
hafa ekki (lengur) neinu tapanichts (mehr) zu verlieren haben
hafa tæpast stjórn á sér lengursich kaum mehr fassen können
ekkert sérstaklega vel {adv}mehr schlecht als recht [ugs.] [hum.]
Það er afar erfitt finna störf handa eldra fólki.Ältere Arbeiter sind kaum mehr vermittelbar.
Sjúklingnum hrakaði meir og meir.Der Patient verfiel mehr und mehr.
Gamla verksmiðjan grotnar sífellt meira niður.Die alte Fabrik verkommt immer mehr.
Verkirnir jukust sífellt meir.Die Schmerzen nahmen immer mehr zu.
Hann langar gefa sig meira stjórnmálum.Er möchte sich politisch mehr engagieren.
búa sífellt fleiri einir.Heute gibt es immer mehr Singles.
Ég hef meiri tíma en þú.Ich habe mehr Zeit als du.
Ég vil ekki heyra eitt aukatekið orð meira!Ich will keinen Ton mehr hören!
Ég óska mér einskis fremur en ...Ich wünsche mir nichts mehr als ...
Frammistaða þeirra er hörmuleg.Ihre Leistungen sind mehr als bescheiden.
Sífellt fleiri þjást af persónuleikaröskun.Immer mehr leiden an einer Persönlichkeitsstörung.
Sífellt fleiri fyrirtæki þurfa fækka störfum.Immer mehr Unternehmen müssen Stellen einsparen.
með því leggja (aðeins) meira á sigmit einem (kleinen) Mehr an Mühe
orðtak er fokið í flest skjól.Nun gibt es keinen Ausweg mehr.
Hún trúði engu orði hans lengur.Sie glaubte ihm kein Wort mehr.
Þau eiga fleiri börn en við.Sie haben mehr Kinder als wir.
Hún ætti fara meira út á meðal fólks.Sie sollte mehr unter Menschen gehen.
Bensín með blýi er varla notað lengur.Verbleites Benzin benutzt man kaum mehr.
Við höfum ekkert eins manns herbergi laust.Wir haben kein Einzelzimmer mehr frei.
Við höfum ekkert heyrt um það frekar.Wir haben nichts mehr darüber gehört.
vita ekki sitt rjúkandi ráðsichDat. keinen Rat mehr wissen
Ásinn gildir meira en drottningin.Das Ass zählt mehr als die Dame.
Verkefnið útheimtir meiri tíma en ráð var fyrir gert.Das Projekt beansprucht mehr Zeit als vorgesehen.
Fyrirtækið hefur kappnóg verkefni.Das Unternehmen hat mehr als genug Aufträge.
Lyfið gerir illt verra.Die Medizin schadet mehr als sie nützt.
Þú ættir temja þér meiri hógværð.Du solltest dich mehr in Bescheidenheit üben.
málshát. Mynd segir meira en þúsund orð.Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
Hann hafði engu meira við ræðu sína bæta.Er hatte seiner Rede nichts mehr hinzuzufügen.
Hann leynir á sér.In ihm steckt mehr, als man denkt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ist+nicht+mehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung